[00:00:00] ECHO(歌ってみた) - Reol&茶理理理子 [00:00:11] The clock stopped ticking forever ago [00:00:15] 时钟已经停摆了很久 [00:00:15] How long have I been up I don't know [00:00:18] 我不知道我这样过了多久 [00:00:18] I can't get a grip but I can't let go [00:00:22] 我难以理清思绪但我也无法放手 [00:00:22] There wasn't anything to hold on to tho [00:00:26] 我无所依傍孤立无援 [00:00:26] Why can't I see [00:00:27] 为何我看不到 [00:00:27] Why can't I see [00:00:29] 为何我看不到 [00:00:29] All the colors that you see [00:00:32] 你眼中的色彩 [00:00:32] Please can I be [00:00:34] 请让我也变得 [00:00:34] Please can I be [00:00:36] 请让我也变得 [00:00:36] Colorful and free [00:00:39] 五彩绚烂自由自在 [00:00:39] What's hell's going on [00:00:40] 这到底是怎么了 [00:00:40] Can someone tell me please [00:00:42] 能否有人为我解释明白 [00:00:42] Why I'm switching faster [00:00:44] 为何我切换得 [00:00:44] Than the channels on TV [00:00:46] 比电视频道都要快 [00:00:46] I'm black then I'm white [00:00:48] 我只能在黑白之间徘徊 [00:00:48] Something isn't right [00:00:49] 好像有哪里不对劲 [00:00:49] My enemy's invisibll [00:00:51] 我看不见敌人 [00:00:51] I don't know how to fight [00:00:53] 不知道如何去战斗 [00:00:53] The trembling fear [00:00:55] 令人颤栗的恐惧 [00:00:55] Is more than I can take [00:00:56] 让我无法承受 [00:00:56] When I'm up against [00:00:58] 当我开始直面 [00:00:58] The echo in the mirror [00:01:27] 镜子中传出来的回声 [00:01:27] It's time to let go [00:01:28] 该结束一切了 [00:01:28] Bury it down to the ground [00:01:30] 将它们付之一炬 [00:01:30] And to break all the silence [00:01:32] 打破所有的沉默 [00:01:32] See what I become now [00:01:34] 见证我当下的能力 [00:01:34] When I cut the tall from the past [00:01:36] 我挥去那些不堪的过往 [00:01:36] Look round the world and that's what I've got [00:01:37] 环顾世界我一无所有 [00:01:37] Broken screen flashing around [00:01:39] 只有炸裂的屏幕闪着雪花 [00:01:39] It's not the end of the game [00:01:40] 这个游戏还未结束 [00:01:40] It's not [00:01:41] 绝不会中途放弃 [00:01:41] But now I got caught in a riddle [00:01:42] 但是现在我陷在麻烦里 [00:01:42] Once you looking inside never know how to look back [00:01:45] 一旦深陷就再难自拔 [00:01:45] Then I heard the echo laugh [00:01:47] 我听见回声发出的笑声 [00:01:47] So I burn it all down to the ground [00:01:49] 所以我将它们付之一炬 [00:01:49] Make it all dead before I hear a sound [00:01:51] 灰飞烟灭不留一丝声响 [00:01:51] Everything is quite I look into the mirror [00:01:53] 一片死寂我看着镜子 [00:01:53] And see the beast that's what I've become [00:01:54] 里面倒影出我狰狞的样子 [00:01:54] It's not the way I've wanted [00:01:56] 我何时成为了魔鬼这并不是我的愿望 [00:01:56] But I standing in a mess that I made [00:01:58] 我呆立在我造成的废墟之中 [00:01:58] Then I cried [00:01:58] 放声痛哭 [00:01:58] The echo in the mirror still laughing at me [00:02:00] 镜子里的回声好像也在嘲笑我 [00:02:00] I could never get peace of my mind in my life [00:02:15] 我从未获得内心的平静 [00:02:15] I'm gonna burn my house down into an ugly black [00:02:18] 我会将这座房子付之一炬让它灰飞烟灭 [00:02:18] I'm gonna run away now and never look back [00:02:22] 我要一走了之永不回头 [00:02:22] I'm gonna burn my house down into an ugly black [00:02:25] 我会将这座房子付之一炬让它灰飞烟灭 [00:02:25] I'm gonna run away now and never look back [00:02:29] 我要一走了之永不回头 [00:02:29] I'm gonna burn my house down into an ugly black [00:02:32] 我会将这座房子付之一炬让它灰飞烟灭 [00:02:32] I'm gonna run away now and never look back [00:02:35] 我要一走了之永不回头 [00:02:35] I'm gonna burn my house down into an ugly black [00:02:39] 我会将这座房子付之一炬让它灰飞烟灭