[00:00:01] 僕らはまだ不完全で [00:00:06] 我们虽是尚存残缺 [00:00:06] もろくてちっぽけな音だけれど [00:00:12] 脆弱而渺小的微音 [00:00:12] 届けるよ このウタを [00:00:17] 也要传递这首歌曲 [00:00:17] この空に響いてよ [00:00:21] 请回响在这片天空 [00:00:21] Let's sing a song [00:00:24] 让我们放声来高歌 [00:00:24] Sing 2015 - Goose house [00:00:25] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:25] 作詞:Goose house [00:00:26] // [00:00:26] 作曲:Goose house [00:00:45] // [00:00:45] どんなに考えたって [00:00:49] 再怎么苦思冥想 [00:00:49] 答えが出てくるわけでもないし [00:00:55] 也不可能得出答案 [00:00:55] 青に包まれた朝は [00:01:00] 被蔚蓝包裹的清晨 [00:01:00] 昨日の僕にどこか似ていた [00:01:05] 和昨日的我有点相似 [00:01:05] 何かトクベツなことを [00:01:10] 每天寻找特别趣事 [00:01:10] 毎日探すのは疲れちゃうし [00:01:16] 太累人 [00:01:16] だからって何もないのは [00:01:20] 就算这样却又不想 [00:01:20] イヤなんだからワガママだよね [00:01:25] 一无所有我还真是任性呢 [00:01:25] 世の中は溢れてる [00:01:30] 人世间遍布的 [00:01:30] さみしいとか うれしいとか [00:01:35] 抑或寂寞 抑或喜悦 [00:01:35] そこに色がついたら [00:01:41] 若为其添上色彩 [00:01:41] 何か変わるかな? [00:01:45] 是否就会有改变? [00:01:45] 僕らはまだ不完全で [00:01:50] 我们虽是尚存残缺 [00:01:50] もろくてちっぽけな音だけれど [00:01:56] 脆弱而渺小的微音 [00:01:56] このウタは届くかな? [00:02:01] 这首歌能否传递呢? [00:02:01] この空の片隅で [00:02:04] 在这片天空的一隅 [00:02:04] Let's sing a song [00:02:10] 让我们放声来高歌 [00:02:10] (La La La La La La… [00:02:27] // [00:02:27] Let's sing a song) [00:02:30] 让我们放声来高歌) [00:02:30] 大切なものほど [00:02:34] 越重要之物 [00:02:34] 目には映らないから意地悪だね [00:02:40] 却越是看不见 还真是天意弄人呢 [00:02:40] 行きかう人の真ん中で [00:02:44] 在交错人群的正中央 [00:02:44] 心がユラユラして立ち止まった [00:02:50] 因动摇的心而停驻在原地 [00:02:50] あれもこれもそれもどれも [00:02:52] 这也好那也好只要你想 [00:02:52] 欲しいものはぜんぶ手に入る時代みたい [00:02:56] 似乎就能全得到手的时代 [00:02:56] 期待してた未来はコレなんですか? [00:03:00] 这就是我一直期待的未来? [00:03:00] だったら痛い思いもしないような [00:03:02] 若真是如此还请制出 [00:03:02] 悲しくても涙が流れないような [00:03:06] 既不用经历伤痛 再伤心也不会流泪的 [00:03:06] 魔法を作ってください [00:03:11] 魔法 [00:03:11] あれから64日が経って [00:03:13] 自那以后过了64天 [00:03:13] 環境も心境も変わって [00:03:15] 环境心境都已经改变 [00:03:15] 僕は僕なりに成長できてますか? [00:03:20] 我有以自己的方式成长吗? [00:03:20] でも悲しみ感じられるから [00:03:23] 却感受到一丝悲哀 [00:03:23] 君と幸せ感じられるんだって [00:03:27] 可我也察觉到 与你共同感受到了幸福 [00:03:27] 気付いたからこのままでいいんです [00:03:32] 所以这样就好 [00:03:32] 雨上がり見た 水たまりの虹 [00:03:42] 雨后时分所见的 倒映在水洼的彩虹 [00:03:42] ちっぽけなくせに力強くいた [00:03:52] 明明很渺小却拥有强大的力量 [00:03:52] 僕らはきっと寂しがりで [00:03:57] 我们肯定是太害怕寂寞 [00:03:57] 独りなんだと勘違いしちゃうでしょ? [00:04:02] 而误会自己孤单一人吧? [00:04:02] いつも誰か求めてる [00:04:07] 总是渴求着谁人 [00:04:07] この空の片隅で [00:04:12] 在这片天空的一隅 [00:04:12] Let's sing a song