[00:00:00] High Life (Album Version) - Counting Crows [00:00:28] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:28] All my friends got flowers in their eyes [00:00:33] 我能看到我所有的朋友眼里散发出花般的甜蜜 [00:00:33] But I got none this season [00:00:42] 但在这个季节里,我却没有 [00:00:42] All of the last ten years [00:00:43] 过去十年 [00:00:43] Blooms have gone and died [00:00:46] 花朵已经枯萎 [00:00:46] Time doesn't give a reason [00:00:55] 时间不给个理由 [00:00:55] Hey baby [00:00:56] 嘿,宝贝 [00:00:56] Do you ask yourself sometimes [00:00:59] 有时你问自己 [00:00:59] What you need to be forgiven [00:01:08] 你需要被原谅什么 [00:01:08] Everything that you've ever done wrong [00:01:12] 你曾经做错的一切 [00:01:12] Is the reason that I'm driven [00:01:20] 是我 [00:01:20] Straight to you [00:01:23] 奔向你的原因 [00:01:23] Waiting here for you [00:01:26] 在这里等待你 [00:01:26] Wanting to tell you [00:01:29] 想要告诉你 [00:01:29] How I get my ends [00:01:31] 我的结局如何 [00:01:31] And my beginning mixed up too [00:01:36] 还是我一开始都搞混了 [00:01:36] Just the way you do [00:01:39] 如果我告诉你 [00:01:39] Thought if I told you [00:01:43] 我就像你那样 [00:01:43] You might want to stay [00:01:44] 你可能 [00:01:44] For just another day or two [00:01:53] 想要留下一两天 [00:01:53] It's just like answers [00:01:54] 就像答案 [00:01:54] That come in small packages [00:01:58] 装在小包裹中 [00:01:58] That go in the mail [00:02:02] 被邮寄出去 [00:02:02] Waiting for the trains [00:02:05] 等待着 [00:02:05] That just never come [00:02:07] 永不会停靠的火车 [00:02:07] Beginning to believe in [00:02:15] 开始相信 [00:02:15] The disappearing nature [00:02:17] 人性曾经的美好 [00:02:17] Of the people we have been [00:02:22] 也在消失 [00:02:22] We have begun to change [00:02:28] 我们已经开始改变 [00:02:28] Into the worst kind of people [00:02:34] 变成最不堪的我们 [00:02:34] So unkind [00:02:41] 那么刻薄 [00:02:41] Oh apologies [00:02:43] 哦,道歉 [00:02:43] No apologies [00:02:44] 没有道歉 [00:02:44] This apology [00:02:47] 这道歉 [00:02:47] Doesn't describe the way [00:02:51] 没有用描述的方式 [00:02:51] It feels to feel for you [00:02:57] 感觉到你 [00:02:57] Waiting here for you [00:03:00] 在这里等待你 [00:03:00] Wanting to tell you [00:03:03] 想要告诉你 [00:03:03] How I find myself slowly disappearing too [00:03:10] 我怎么发现自己也慢慢消失 [00:03:10] Just the way you do [00:03:13] 就像你那样 [00:03:13] I thought if I told you [00:03:16] 我想如果我告诉你 [00:03:16] You might want to help me [00:03:19] 你可能想要帮我 [00:03:19] To remain with you [00:03:27] 继续跟你在一起 [00:03:27] I just wanna stay for a little while [00:03:35] 我只想呆一会儿 [00:03:35] I wanna stay for a little while [00:03:46] 我想呆一会儿 [00:03:46] Com'on com'on com'on com'on [00:03:49] // [00:03:49] Cause There's a night life [00:03:51] 因为 [00:03:51] Just falling down on me [00:03:54] 夜幕已经来临 [00:03:54] I just feel like a change [00:04:02] 我只是想改变 [00:04:02] Beneath the sun in summer [00:04:04] 夏日西落 [00:04:04] A sea of flowers won't bloom [00:04:08] 花海不会开花 [00:04:08] Without the rain [00:04:15] 没有雨 [00:04:15] But oh this desert life [00:04:18] 但哦,这是沙漠 [00:04:18] This high life [00:04:20] 这奢华人生 [00:04:20] Here at the dying of the day [00:04:29] 濒临这死亡 [00:04:29] I wasn't made for this scene baby [00:04:32] 我不是为那一幕诞生,宝贝 [00:04:32] But I was made in this scene [00:04:34] 但我为这一幕而生 [00:04:34] And baby it's just my way [00:04:38] 宝贝,这只是我的方式 [00:04:38] I don't want to go home alone [00:04:40] 我不想独自回家 [00:04:40] I wanna come on home to you