[00:00:00] One and Only (Prod. Kay P) - 슬릭 (Sleeq) [00:00:00] // [00:00:00] 词:슬릭 [00:00:01] // [00:00:01] 曲:Kay P/포카페이스= [00:00:02] // [00:00:02] 编曲:Kay P/슬릭/Glam Gould/나잠 수 [00:00:03] // [00:00:03] Suede timb's on my [00:00:04] // [00:00:04] Feet 바지 내려 [00:00:05] 将裤子松松垮垮穿着的 [00:00:05] 입는 여대생 [00:00:06] 女大学生 [00:00:06] 숱하게 지나다니지는 않아 [00:00:07] 路过的并不是很多 [00:00:07] 내 style 꽁무니에 [00:00:09] 是我的菜 [00:00:09] 달리는 시선 [00:00:11] 紧紧尾随的视线 [00:00:11] 난 부러 엉덩이에 힘줘 [00:00:13] 我故意在臀部用了点劲 [00:00:13] 리듬감 넘치는 걸음 [00:00:14] 充满节奏感的步伐 [00:00:14] 고막으로부터 온몸으로 [00:00:16] 从鼓膜到全身 [00:00:16] 퍼지는 레이백 [00:00:17] 扩散的layback [00:00:17] Clap kick cl clap [00:00:19] // [00:00:19] 전율 오르는 느낌 [00:00:21] 颤栗的感觉 [00:00:21] 아는 사람만 알지 내 groove [00:00:22] 懂的人自然会懂 我的律动 [00:00:22] 내 흥 내 꿈 내 tune [00:00:24] 我的兴致 我的梦想 我的曲调 [00:00:24] 내 숨이 만들어내는 건 두 글자 [00:00:26] 成就我生命的只有两个字 [00:00:26] Yeah it's all about 음악 [00:00:28] 就是音乐 [00:00:28] Two for the money [00:00:29] 第二是为了钱 [00:00:29] And one for the 쿵딱 [00:00:30] 第一是为了砰砰 [00:00:30] Uh 너도 알고 있다면 [00:00:33] 如果你也懂了 [00:00:33] 니가 원하는 대로 사는 삶의 답 [00:00:35] 关于按照你期望地活下去的答案 [00:00:35] 너도 알고 있다면 따라 불러 [00:00:38] 如果你也懂了那就跟着唱 [00:00:38] 난 one and only 누구보다 [00:00:43] 我是独一无二的 比任何人都 [00:00:43] 나다워 오직 나 하나만 [00:00:47] 更像我自己 [00:00:47] 아름다워 내비둬 내비둬 [00:00:52] 我是最美的 算了 算了 [00:00:52] 상관 말어 내비둬 내비둬 [00:00:56] 别管了 算了 算了 [00:00:56] 난 one and only 누구보다 [00:01:00] 我是独一无二的 比任何人都 [00:01:00] 나다워 오직 나 하나만 [00:01:05] 更像我自己 [00:01:05] 아름다워 내비둬 내비둬 [00:01:09] 我是最美的 算了 算了 [00:01:09] 상관 말어 내비둬 내비둬 [00:01:14] 别管了 算了 算了 [00:01:14] 어제까지만 해도 나는 [00:01:15] 直到昨天 [00:01:15] 내가 맘에 안 들었지 [00:01:17] 我都没能让自己满意 [00:01:17] 그 무엇보다 내가 느끼는 [00:01:19] 我的心情 [00:01:19] 기분이 중요하다는 말 따위는 [00:01:21] 比什么都重要这样的话 [00:01:21] 하나도 맘에 닿지 않아 [00:01:22] 完全没有触到心底 [00:01:22] 고막까지 안 들렸지 [00:01:23] 完全没有听进去 [00:01:23] 그런 말들은 다 빛 앞에 [00:01:25] 这种话都是站在镁光灯前面的人 [00:01:25] 서있는 사람들의 표현일 뿐 [00:01:27] 说的客套话 [00:01:27] Dark circle 짙게 묻은 [00:01:29] 和我这 [00:01:29] 내 얼굴과는 [00:01:30] 挂着浓浓黑眼圈的脸 [00:01:30] 아무 상관없는 동화 [00:01:31] 完全不沾边的童话 [00:01:31] 속 허풍인 줄 알았어 [00:01:34] 内心以为是吹牛 [00:01:34] 감은 눈 뜨고 보니 [00:01:36] 睁开眼发现 [00:01:36] 거울 속에 내가 묻네 [00:01:37] 我被深埋在冬天了 [00:01:37] 넌 누굴 닮았어 [00:01:39] 你很像一个人 [00:01:39] 내가 볼 땐 말야 내가 [00:01:40] 在我看来 [00:01:40] 본 세상을 담은 눈동자 [00:01:42] 装着我所见的这个世界的瞳孔 [00:01:42] 검은 무한함 그 안엔 [00:01:43] 那无限黑暗之中 [00:01:43] 누가 봐도 순수한 나 [00:01:45] 在任何人看来都很纯真的我 [00:01:45] 기억하지 못하면 [00:01:46] 若是记不住 [00:01:46] 잃어버리고 말아 [00:01:48] 也别丢掉 [00:01:48] 나 자신이 얼마나 [00:01:49] 我自己 [00:01:49] 반짝이는가를 ah [00:01:51] 是多么的闪耀 [00:01:51] 반짝이는가를 내게 말해줘 [00:01:53] 对我说我很闪耀吧