[00:00:00] Joining You (Live Unplugged) - Alanis Morissette (艾拉妮丝·莫莉塞特) [00:00:10] // [00:00:10] Dear darlin [00:00:13] 亲爱的宝贝 [00:00:13] Your mom my friend [00:00:18] 你的妈妈 我的朋友 [00:00:18] Left a message on my machine [00:00:23] 她在电话里给我留言 [00:00:23] She was frantic [00:00:26] 她几乎疯狂 [00:00:26] Saying you were talking crazy [00:00:32] 她说你总是说胡话 [00:00:32] That you wanted to do away with yourself [00:00:40] 你只想一个人待着 [00:00:40] Guess she thought I would be the perfect resort [00:00:44] 我想她认为我是最完美的人选 [00:00:44] Because weve had this inexplicable connection since our youth [00:00:53] 因为从我们小时候开始 我们之间就有一种无法言明的关系 [00:00:53] And yes theyre in shock [00:00:57] 是的 这让人感到震惊 [00:00:57] They are panicked [00:01:00] 他们开始慌张 [00:01:00] You and your chronic [00:01:02] 你是个慢性子的人 [00:01:02] Them and their drama [00:01:05] 他们喜欢演戏 [00:01:05] You this embarassment [00:01:07] 你变得难堪 [00:01:07] Us in the middle of this delusion [00:01:15] 我们不知所措 进退两难 [00:01:15] If we were our bodies [00:01:20] 如果我们有组织 [00:01:20] If we were our futures [00:01:24] 如果我们有希望 [00:01:24] If we were our defenses [00:01:28] 如果我们有防卫 [00:01:28] Id be joining you [00:01:35] 我愿意加入到你们中 [00:01:35] If we were our culture [00:01:40] 如果我们有自己的文化 [00:01:40] If we were our leaders [00:01:44] 如果我们有自己的领导 [00:01:44] If we were our denials [00:01:48] 如果我们也可以拒绝 [00:01:48] Id be joining you [00:01:56] 我愿意加入到你们中 [00:01:56] I remember vividly a day years ago [00:02:03] 我清楚地记得一年以前 [00:02:03] We were camping [00:02:04] 我们出去野营 [00:02:04] You knew more than you thought you should know [00:02:09] 你比你应该知道的还要了解得多 [00:02:09] You said i dont want ever to be brainwashed [00:02:15] 你说 我不想一直被别人束缚 [00:02:15] And you were mindboggling you were intense [00:02:22] 你踌躇再三 你心中充满热情 [00:02:22] You were uncomfortable in your own skin [00:02:28] 你感觉不太习惯做自己 [00:02:28] You were thirsty [00:02:29] 你的欲望强烈 [00:02:29] But mostly you were beautiful [00:02:37] 但大部分时候 你还是漂亮的 [00:02:37] If we were our nametags [00:02:41] 如果我们有身份 [00:02:41] If we were our rejections [00:02:46] 如果我们可以排斥别人 [00:02:46] If we were our outcomes [00:02:49] 如果我们知道结局 [00:02:49] Id be joining you [00:02:57] 我愿意加入到你们中 [00:02:57] If we were our indignities [00:03:01] 如果我们举止无礼 [00:03:01] If we were our successes [00:03:07] 如果我们成功 [00:03:07] If we were our emotions [00:03:12] 如果我们有激情 [00:03:12] Id be joining you [00:03:17] 我愿意加入到你们中 [00:03:17] You and i were like four year olds [00:03:24] 你和我 仿佛四岁的孩子一样 [00:03:24] We want to know why and how come about everything [00:03:29] 我们想知道为什么 一切事情怎么会发生 [00:03:29] We want to reveal ourselves at will and speak our minds [00:03:37] 我们想要依照自己的意愿展示自我 表达自己的想法 [00:03:37] And never talk small talk and be intuitive [00:03:44] 从不唯唯诺诺 做事依靠直觉 [00:03:44] And question mightily and find God my tortured beacon [00:03:53] 当我感到困惑的时候 上帝为我指引前进的方向 [00:03:53] We need to find like-minded companions [00:03:58] 我们需要找到志同道合的朋友 [00:03:58] If we were their condemnations [00:04:03] 如果我们变成了他们的罪过 [00:04:03] If we were their projections [00:04:08] 如果我们是他们的杰作 [00:04:08] If we were our paranoias Id be joining you [00:04:19] 如果我们是偏执狂 我愿意加入到你们中 [00:04:19] If we were our incomes