[00:00:12] All rhymers with Alzheimers line up please [00:00:15] 所有患有老年痴呆症的饶舌者请排好队 [00:00:15] All mommies with mind freeze please line up please [00:00:18] 所有带着新潮想法的妈妈请排好队 [00:00:18] All bloggers with comments [00:00:20] 所有带有评论的博客 [00:00:20] Please I come in peace [00:00:21] 请和平共处 [00:00:21] See if we can kill your amnesia by the time I leave [00:00:24] 看看我们是否可以在我离开的时候治好你们的健忘症 [00:00:24] All mommies I harbour for vouch for me [00:00:27] 我所庇护的所有妈妈都为我作证 [00:00:27] Tell em bout the time all your mommas couch mommy [00:00:30] 告诉他们所有妈妈咳嗽的时间 [00:00:30] All hustlas who ever bought an eighth from me [00:00:33] 曾经在我这里买到过八分之一的人们 [00:00:33] Take the time out to set the record straight for me [00:00:36] 抓紧时间为我创造纪录 [00:00:36] Remember me silver bullet hard top mentally [00:00:39] 记住记住我的银子弹 [00:00:39] They think think I'm outta shape so I have to jog there memory [00:00:42] 他们认为我已经成长所以我不得不在记忆中颠簸 [00:00:42] Think with indelible ink I let the pen go [00:00:45] 想着带着消不去的墨水奋笔疾书 [00:00:45] Verses permanently tattooed serve as mementos [00:00:48] 那种永久的话语被当成纪念品 [00:00:48] Ah I'm so mental my track record speaks for itself [00:00:52] 啊我记着我过去的成就和纪录 [00:00:52] I'm so instrumental [00:00:54] 我是如此有用 [00:00:54] Allow me to rekindle let's all reminisce like Mary did [00:00:56] 允许我重新点燃,让我们全都像玛丽那样回忆 [00:00:56] Think I have to send you a reminder [00:01:00] 想到我必须寄给你一个提示 [00:01:00] Here it is [00:01:01] 在这儿 [00:01:01] Reminder [00:01:01] 提示 [00:01:01] Reminder [00:01:03] 提示 [00:01:03] I got it if you need it [00:01:05] 如果你需要,那我就拿下它 [00:01:05] A reminder [00:01:06] 一个提示 [00:01:06] Reminder [00:01:07] 提示 [00:01:07] Reminder [00:01:09] 提示 [00:01:09] Think I better give you a reminder [00:01:12] 想到我最好给你一个提示 [00:01:12] Reminder [00:01:13] 提示 [00:01:13] Reminder [00:01:15] 提示 [00:01:15] I got it if you need it [00:01:17] 如果你需要,那我就拿下它 [00:01:17] A reminder [00:01:18] 一个提示 [00:01:18] Reminder [00:01:20] 提示 [00:01:20] Reminder [00:01:21] 提示 [00:01:21] Cause I can give you a friendly reminder [00:01:24] 因为我可以给你一个有好的提示 [00:01:24] Ah [00:01:24] // [00:01:24] What the hell have you done [00:01:27] 你做了什么 [00:01:27] To even have an opinion on what I been doing [00:01:30] 可以对我所做的一切做出评论 [00:01:30] What the hell have y'all won [00:01:33] 你争取到什么 [00:01:33] Only thing you can identify with is losing [00:01:37] 你和我一样的只有失败这一件事 [00:01:37] 10 number 1 albums in a row [00:01:39] 一个专辑连着十个数字 [00:01:39] Who better than me [00:01:40] 谁比我好 [00:01:40] Only the Beatles nobody ahead of me [00:01:43] 只有甲壳虫乐队,再无别人 [00:01:43] I crush Elvis in his blue suede shoes [00:01:46] 我赢过猫王 [00:01:46] Made the rolling stones seem sweet as coolaid 2 [00:01:49] 让摇滚变得甜美 [00:01:49] 96 97 98 99 2000 2001 and beyond [00:01:55] 96,97,98,99,2000,2001甚至更多 [00:01:55] 02 03 04 05 06 and 7 08 09 [00:02:01] 02,03,04,05,06,07,08,09 [00:02:01] Back to back double plat I did what you want [00:02:04] 回到以前我做了我想要的 [00:02:04] Men lie women lie numbers don't [00:02:07] 男人对女人撒的谎不计其数 [00:02:07] Ain't nothing changed for me except the year it is [00:02:10] 除了时间没有什么为我改变 [00:02:10] I think have to send you a reminder here it is [00:02:13] 我想我必须寄给你一个提示 [00:02:13] Reminder [00:02:14] 提示 [00:02:14] Reminder [00:02:16] 提示 [00:02:16] I got it if you need it