[00:00:02] J'aimerais Tellement - Jena Lee [00:00:12] Ce n’est qu’une larme juste un reste du passé [00:00:18] 这只是滴眼泪只是我所远离的过去的残留 [00:00:18] Dont je m’éloigne mais qui ne cesse de me hanter [00:00:25] 但它无休止的纠缠着我 [00:00:25] Ce n’est qu’une lame qui entaille mes pensées [00:00:32] 这只是片刀刃框住了我的思想 [00:00:32] Je retrouve mon ame ton regard me donne envie d’avancer [00:00:41] 你的注视给我向前的渴望 [00:00:41] Hey ho [00:00:42] 嘿嗬 [00:00:42] Laisse-moi l’oublier [00:00:45] 让我忘了吧 [00:00:45] Laisse-moi l’effacer [00:00:48] 让彼此明了 [00:00:48] Pour mieux tout te donner [00:00:51] 为了能更好为你付出 [00:00:51] J’aimerais tellement te dire ce que veut mon c ur [00:00:55] 我如此想告诉你我心所求 [00:00:55] Mais je n’ai plus les mots [00:00:58] 可我失语无言 [00:00:58] J’aimerais tellement te dire que je n’ai plus peur [00:01:01] 我如此想告诉你我不再害怕 [00:01:01] Mais ces mots sonnent faux [00:01:05] 可这些话并不清晰 [00:01:05] Je dois tout recommencer une nouvelle fois [00:01:08] 我应该将一切重新开始 [00:01:08] Baby pardonne moi si je fais un faux pas [00:01:11] 宝贝原谅我如果我迈错步伐 [00:01:11] Tu sais j’aimerais tellement te dire ce que veut mon c ur [00:01:14] 你知道我如此想告诉你我心所求 [00:01:14] Mais je n’ai plus les mots [00:01:18] 可我失语无言 [00:01:18] J’ai peur de cette flamme qui avant toi m’a brulé [00:01:24] 我害怕这火焰它在你面前灼烧了我 [00:01:24] Tes yeux me désarment je n’ose plus les affronter [00:01:31] 你的双眼让我沦陷我不敢继续直视它们 [00:01:31] Mes rêves se fanent seul le temps pourra m’aider [00:01:37] 我的梦淡去只有时间能帮我 [00:01:37] Mais quand tu t’éloignes j’ai finalement envie de te voir rester [00:01:46] 可当你离我远去最后我却渴望你留下 [00:01:46] Hey ho [00:01:47] 嘿嗬 [00:01:47] Tu sais me parler [00:01:50] 你知晓如何诉说 [00:01:50] Tu sais m’écouter [00:01:53] 你明白如何倾听 [00:01:53] Baby please let me [00:01:56] 宝贝请让我放手一搏 [00:01:56] Laisse-moi juste me retrouver [00:01:58] 只要让我再找回 [00:01:58] J’aimerais tellement te dire ce que veut mon c ur [00:02:00] 我如此想告诉你我心所求 [00:02:00] Mais je n’ai plus les mots [00:02:03] 可我失语无言 [00:02:03] J’aimerais tellement te dire que je n’ai plus peur [00:02:07] 我如此想告诉你我不再害怕 [00:02:07] Mais ces mots sonnent faux [00:02:10] 可这些话并不清晰 [00:02:10] Je dois tout recommencer une nouvelle fois [00:02:14] 我应该将一切重新开始 [00:02:14] Baby pardonne moi si je fais un faux pas [00:02:17] 宝贝原谅我如果我迈错步伐 [00:02:17] Tu sais j’aimerais tellement te dire ce que veut mon c ur [00:02:20] 你知道我如此想告诉你我心所求 [00:02:20] Mais je n’ai plus les mots [00:02:25] 可我失语无言 [00:02:25] J’aimerais tellement donner autant que toi [00:02:31] 我找到了你想听到的话 [00:02:31] Je trouverais les mots que tu attends pour moi [00:02:37] 我知道你在等待我开口 [00:02:37] Je te demande je te demande juste du temps [00:02:50] 我问询的只是时间 [00:02:50] J’aimerais tellement te dire ce que veut mon c ur [00:02:53] 我如此想告诉你我心所求 [00:02:53] Mais je n’ai pas les mots [00:02:56] 可我失语无言 [00:02:56] J’aimerais tellement te dire que je n’ai plus peur [00:02:59] 我如此想告诉你我不再害怕 [00:02:59] Mais ces mots sonnent faux [00:03:03] 可这些话并不清晰 [00:03:03] Je dois tout recommencer une nouvelle fois [00:03:06] 我应该将一切重新开始 [00:03:06] Baby pardonne moi si je fais un faux pas [00:03:09] 宝贝原谅我如果我迈错步伐 [00:03:09] Tu sais j’aimerais tellement te dire ce que veut mon c ur [00:03:12] 你知道我如此想告诉你我心所求 [00:03:12] Et je retrouverais les mots [00:03:16] 我会找到合适的表达方式 404

404,您请求的文件不存在!