[00:00:00] 7 Years -Jasmine Thompson [00:00:09] Written by:Christopher Steven Brown/Lukas Forchhammer/Stefan Forrest/David Labrel/Morten Pilegaard/Morten Ristorp [00:00:18] Once I was seven years old [00:00:21] 那年我七岁 [00:00:21] My mama told me [00:00:23] 妈妈就对我说 [00:00:23] Go make yourself some friends or you'll be lonely [00:00:26] 去交些朋友 不然你会孤独寂寞 [00:00:26] Once I was seven years old [00:00:34] 那年我七岁 [00:00:34] It was a big big world [00:00:36] 这个辽阔的大千世界 [00:00:36] But we thought we were bigger [00:00:39] 总以为我们也会变得更加强大 [00:00:39] Pushing each other to the limits [00:00:41] 将彼此逼到绝境 [00:00:41] We were learning quicker [00:00:43] 我们得以更快的成长 [00:00:43] By eleven smoking herb and drinking burning liquor [00:00:47] 十一岁那年 我*** 喝烈性酒 [00:00:47] Never rich so we were out to make that steady figure [00:00:50] 生活捉襟见肘 我们离家奋斗只为有个稳定收入 [00:00:50] Once I was eleven years old [00:00:53] 十一岁那年 [00:00:53] My daddy told me [00:00:55] 爸爸对我说 [00:00:55] Go get yourself a wife or you'll be lonely [00:00:58] 给自己找个妻子 否则你会空虚寂寞 [00:00:58] Once I was eleven years old [00:01:07] 那年我十一岁 [00:01:07] I always had that dream [00:01:09] 我常梦想着有朝一日 [00:01:09] Like my daddy before me [00:01:11] 能像爸爸一样成为一个歌手 [00:01:11] So I started writing songs [00:01:13] 所以我开始写歌 [00:01:13] I started writing stories [00:01:15] 开始写不同的故事 [00:01:15] Something about that glory just always seemed to bore me [00:01:19] 曾经的光辉岁月 对我来说也已厌倦 [00:01:19] 'Cause only those I truely love will ever really know me [00:01:23] 因为只有那些我真正爱的人才真的懂我 [00:01:23] Once I was twenty years old [00:01:26] 二十岁那年 [00:01:26] My story got told [00:01:28] 我的故事广为流传 [00:01:28] Before the morning sun [00:01:29] 黎明还未照耀前 [00:01:29] When life was lonely [00:01:31] 孤独的我无人相伴 [00:01:31] Once I was twenty years old [00:01:39] 那年我二十岁 [00:01:39] I only see my goals [00:01:41] 我一心实现梦想 [00:01:41] I don't believe in failure [00:01:44] 从不相信失败 [00:01:44] 'Cause I know the smallest voices they can make it major [00:01:48] 因为我知道蝼蚁也能成就不朽 [00:01:48] I got my boys with me [00:01:50] 我找到一群 [00:01:50] At least those in favor [00:01:52] 志同道合的伙伴 [00:01:52] And if we don't meet before I leave [00:01:54] 如果我离开前我们无缘碰面 [00:01:54] I hope I'll see you later [00:01:55] 就让我们后会有期 [00:01:55] Once I was twenty years old [00:01:58] 二十岁那年 [00:01:58] My story got told [00:02:00] 我的故事广为流传 [00:02:00] I was writing about everything I saw before me [00:02:04] 我写下每一个亲眼所见的故事 [00:02:04] Once I was twenty years old [00:02:12] 那年我二十岁 [00:02:12] Soon we'll be thirty years old [00:02:15] 很快我们三十而立 [00:02:15] Our songs have been sold [00:02:17] 我们的歌也是人尽皆知 [00:02:17] We've traveled around the world and we're still roaming [00:02:20] 我们游遍世界 我们不曾止步 [00:02:20] Soon we'll be thirty years old [00:02:28] 很快我们就三十了 [00:02:28] I'm still learning about life [00:02:30] 我依旧在领悟人生真谛 [00:02:30] My woman brought children for me [00:02:32] 爱人为我生了几个孩子 [00:02:32] So I can sing them all my songs [00:02:34] 所以我可以为他们唱我的歌 [00:02:34] And I can tell them stories [00:02:36] 我可以为他们讲我的故事 [00:02:36] Most of my boys are with me [00:02:38] 昔日兄弟仍跟有联络 [00:02:38] Some are still out seeking glory [00:02:41] 有些仍在追名逐利 [00:02:41] And some I had to leave behind [00:02:43] 有些已被我遗忘脑海 [00:02:43] My brother I'm still sorry 404

404,您请求的文件不存在!