[00:00:00] 劣等生シンドローム (劣等生症候群) - 鏡音レン (镜音连) [00:00:21] // [00:00:21] 落ちこぼ劣等生は [00:00:23] 落后于人的劣等生 [00:00:23] 何をやっても [00:00:24] 就是无论做什么 [00:00:24] 出来ない子 [00:00:25] 都做不成的人 [00:00:25] 勉強に運動人望 [00:00:28] 学习 运动 声望 [00:00:28] 何を取り柄もない [00:00:30] 什么长处都没有 [00:00:30] 今日もまた失敗続きで [00:00:33] 今天也再次延续败绩 [00:00:33] 怒られ貶される毎日 [00:00:35] 每天都惹人生气 遭遇贬低 [00:00:35] もう嫌だなあって [00:00:36] “已经厌烦了” [00:00:36] 愚痴吐きため息 [00:00:38] 如此抱怨道 深深叹息 [00:00:38] 幸せも逃げていく [00:00:40] 幸福也渐渐逃离 [00:00:40] 誰もが勝ち組 [00:00:45] 所有人都是某个领域的成功人 [00:00:45] そんな世界は [00:00:48] 那样的世界 [00:00:48] ある訳ないのに [00:00:50] 是不可能存在的 [00:00:50] 期待通りの理想通りの [00:00:52] 抱歉我做不成期待那般 [00:00:52] 僕になれなくてごめんね [00:00:55] 理想那般的自己 [00:00:55] でも少しだけあと少しだけ [00:00:58] 但是稍许地 再稍稍地 [00:00:58] 待ってくれ頑張りたいから [00:01:00] 等一下吧 我想要好好努力 [00:01:00] ねえどれくらい [00:01:02] 呐 要等候多久 [00:01:02] ねえいつまでって [00:01:03] 呐 要等候到几时 [00:01:03] そんなこと [00:01:04] 现在先不要 [00:01:04] 今は聞かないで [00:01:05] 问这种话 [00:01:05] 信じて僕を信じて [00:01:07] 相信吧 相信我吧 [00:01:07] それじゃ駄目ですか [00:01:20] 那样是不行的吗 [00:01:20] 皆がすぐに [00:01:21] 大家很快 [00:01:21] 出来ること [00:01:23] 就能学会的东西 [00:01:23] 僕だけいつも [00:01:24] 只有我总是 [00:01:24] 出来ないから [00:01:25] 做不到 [00:01:25] 悔しさをひた隠ししながら [00:01:27] 一个劲儿地隐藏内心的悔恨 [00:01:27] ただ強がって笑う [00:01:30] 只是在逞强地笑 [00:01:30] 誰もが幸せ [00:01:35] 所有人都很幸福 [00:01:35] そんな世界は [00:01:38] 那样的世界 [00:01:38] ある訳ないのに [00:01:40] 是不可能存在的 [00:01:40] 期待通りの [00:01:41] 抱歉我做不成 [00:01:41] 理想通りの [00:01:42] 期待那般 [00:01:42] 僕になれなくてごめんね [00:01:45] 理想那般的自己 [00:01:45] でも少しはさ [00:01:46] 但我稍稍 [00:01:46] ねえ分かってよ [00:01:48] 明白了哦 [00:01:48] 駄目なりに頑張ってること [00:01:51] 尽管无用还是要努力下去 [00:01:51] Ah真面目だよ [00:01:52] 认真地 [00:01:52] Ah必死だよ [00:01:53] 拼命地 [00:01:53] 人より出来ないから [00:01:55] 只因自己没有别人做的好 [00:01:55] でもなんで僕だけ [00:01:57] 可为何只有我 [00:01:57] なんでだ [00:01:58] 为何 [00:01:58] 誰か教えてよ [00:02:20] 谁来告诉我吧 [00:02:20] 誰もが優等生 [00:02:25] 所有人都是优等生 [00:02:25] そんな世界はある訳ないのに [00:02:31] 那样的世界 是不可能存在的 [00:02:31] 期待通りの [00:02:32] 抱歉我做不成 [00:02:32] 理想通りの僕に [00:02:34] 期待那般 [00:02:34] なれなくてごめんね [00:02:36] 理想那般的自己 [00:02:36] もう何度繰り返された [00:02:39] 已经无数次重复 [00:02:39] 自分自身へ紡いだ言の葉 [00:02:42] 为自己编织的借口 [00:02:42] Ah惨めだな [00:02:43] 真是悲惨啊 [00:02:43] Ah醜いな全部全部 [00:02:45] 真是丑陋啊 一切的一切 [00:02:45] ただの独り言ねぇ [00:02:47] 只是在自言自语 [00:02:47] 誰か受け止めて [00:02:49] 谁来接受 [00:02:49] 僕の声を大丈夫 [00:02:52] 我的声音吧 没关系的 [00:02:52] 誰かの呟きが [00:02:54] 谁人的低语声 [00:02:54] すっと心に響いて [00:02:56] 一直回响在我心间 [00:02:56] ぼやけだした視界の先 [00:02:59] 模糊的视野前方 [00:02:59] 知らない顔が覗き込んでいた 404

404,您请求的文件不存在!