[00:00:00] 大我慢大会 - BUMP OF CHICKEN [00:00:00] 词:Motoo Fujiwara [00:00:01] 曲:Motoo Fujiwara [00:00:02] 平気な顔してみたって [00:00:04] 虽然装出一副毫无压力的表情 [00:00:04] あんまり上手じゃないみたい [00:00:07] 实际上却并不擅长的样子 [00:00:07] 元気を出すのは誰だ [00:00:09] 打起精神的人是谁呢 [00:00:09] 知らんぷりしてもしょうがない [00:00:21] 就算装作不知道的样子也没办法啊 [00:00:21] 皆には見えていないようで [00:00:24] 大家装作没看见的样子 [00:00:24] 実はばればれのような気も [00:00:26] 实际上却有着各自的小心思 [00:00:26] 考えないようにして [00:00:28] 装出一副什么都没想的样子 [00:00:28] 誤魔化せないなら無視して [00:00:31] 只要没让自己感到困扰的话就无视掉 [00:00:31] 痩せ我慢作り笑い [00:00:33] 硬着头皮忍耐却 摆出做作的笑容 [00:00:33] 外だろうと中だろうと [00:00:36] 内部与外部完全两面 [00:00:36] 心を騙さなきゃ [00:00:38] 如果不欺骗内心的话 [00:00:38] 保てない意地で立っている [00:00:40] 便不能保证毫不在意地站在此处 [00:00:40] 誰の声も届かないほど [00:00:45] 像是谁的声音都无法传达一般 [00:00:45] 深い場所で生まれた呼吸 [00:00:50] 在某个深处产生的呼吸 [00:00:50] ひとりぼっちのこの手を [00:00:54] 将独自一人的这双手 [00:00:54] 引っ張って連れていくよ [00:00:58] 拉起相握并一同 [00:00:58] この手でこの手で [00:01:09] 前行的那双手 [00:01:09] 呆れるくらい自問自答 [00:01:12] 像是在发呆一般的自问自答 [00:01:12] やっぱり答えはないみたい [00:01:14] 果然是不存在任何答案的 [00:01:14] おそらくそんなことはない [00:01:16] 恐怕根本就没有这回事吧 [00:01:16] 答えに見つかりたくない [00:01:19] 完全看不到任何答案 [00:01:19] 平気な顔してみたって [00:01:21] 因为看起来似乎没有太大问题 [00:01:21] 普通に扱われると [00:01:23] 所以才能被普通对待 [00:01:23] なんだか納得できない [00:01:26] 有种无法认同的感觉 [00:01:26] 知らんぷりされたわけじゃない [00:01:29] 不知道并不是什么正当理由 [00:01:29] わがまま [00:01:30] 幼稚, [00:01:30] 肥大した自意識がだだ漏れ [00:01:33] 并且自我膨胀的意志逐渐暴露在外 [00:01:33] そんなやつ馬鹿にしつつ [00:01:35] 这种家伙是傻瓜吧 [00:01:35] 鏡見たような気分 [00:01:38] 就和镜子里看到的感觉相同 [00:01:38] 同じものを持っていなくても [00:01:43] 就算拥有的东西并不相同 [00:01:43] 同じように出来やしなくても [00:01:48] 就算并没有得到同样的结果 [00:01:48] 今ここにいるって事 [00:01:52] 正在这里发生的事 [00:01:52] ここにいる人に届いて届いて [00:02:17] 都传达给了 正在这里的人 [00:02:17] 元気を出すのは誰だ [00:02:19] 打起精神来的究竟是谁 [00:02:19] 最後笑ったのいつだ [00:02:21] 最后一次微笑又是什么时候呢 [00:02:21] 涙の意味ってなんだ [00:02:23] 泪水的意义到底是什么 [00:02:23] 考える価値などないか [00:02:26] 真的有思考的价值吗 [00:02:26] 大声出すのは誰だ [00:02:28] 大声喊叫的人究竟是谁 [00:02:28] 最後叫んだのいつだ [00:02:31] 最后一次喊叫又是什么时候呢 [00:02:31] 忘れた意味ってなんだ [00:02:33] 忘却的意义到底是什么 [00:02:33] 思い出す価値ってなんだ [00:02:36] 真的有去回忆的价值吗 [00:02:36] まともな奴ってどこだ [00:02:38] 正经的家伙都在哪 [00:02:38] 普通の人って誰だ [00:02:40] 普通的人又是谁 [00:02:40] 隣にいるのは僕だ [00:02:43] 与你相邻的人是我 [00:02:43] 隣にいるのも君だ [00:02:45] 与我相邻的也是你 [00:02:45] 次に笑うのはいつだ [00:02:48] 下一次微笑会是什么时候呢 [00:02:48] 次に叫ぶのはいつだ