[00:00:01] Little Talks - Of Monsters And Men [00:00:20] I don't like walking around this old and empty house. [00:00:24] 我不喜欢在空屋周围闲遛 [00:00:24] So hold my hand' I'll walk with you my dear [00:00:29] 所以亲爱的请紧握我手一起走 [00:00:29] The stairs creak as I sleep' [00:00:31] 楼梯总是吱吱不休 [00:00:31] it's keeping me awake [00:00:33] 它让我辗转难眠 [00:00:33] It's the house telling you to close your eyes [00:00:38] 也许是空屋提醒你该忘忧 [00:00:38] Some days I can't even dress myself. [00:00:43] 某些日子我甚至都无力打扮 [00:00:43] It's killing me to see you this way. [00:00:47] 看到你如此我心碎不已 [00:00:47] 'Cause though the truth may vary this [00:00:50] 因为虽然真相各异 [00:00:50] ship will carry our bodies safe to shore. [00:01:01] 我们终将安全抵岸 [00:01:01] Hey! Hey! Hey! [00:01:15] 嘿嘿嘿 [00:01:15] There's an old voice in my head [00:01:17] 总是有个苍老的声音萦绕耳畔 [00:01:17] that's holding me back [00:01:19] 这让我忆起往昔 [00:01:19] Well tell her that I miss our little talks. [00:01:24] 想告诉她我怀恋过去的小情话 [00:01:24] Soon it will all be over' buried with our past [00:01:29] 韶光易逝埋葬了我们的过去 [00:01:29] We used to play outside when we were young [00:01:32] 曾经共同陪伴的芳华 [00:01:32] and full of life and full of love. [00:01:34] 充满生机和爱的童话 [00:01:34] Some days I feel like I'm wrong when I am right. [00:01:38] 有时我也疑惑自己是对还是过 [00:01:38] Your mind is playing tricks on you my dear. [00:01:42] 你总是这样言不由衷我的亲爱的 [00:01:42] 'Cause though the truth may vary this [00:01:45] 因为虽然真相各异 [00:01:45] ship will carry our bodies safe to shore [00:01:52] 我们终将安全抵岸 [00:01:52] Hey! [00:01:52] 嘿 [00:01:52] Don't listen to a word I say [00:01:55] 别听我胡言乱语 [00:01:55] Hey! [00:01:57] 嘿 [00:01:57] The screams all sound the same. [00:02:00] 所有尖叫都似同样声响 [00:02:00] Hey! [00:02:01] 嘿 [00:02:01] Though the truth may vary this [00:02:04] 尽管真相有可能不尽相同 [00:02:04] ship will carry our bodies safe to shore [00:02:15] 我们终将安全抵岸 [00:02:15] Hey! Hey! Hey! [00:02:39] 嘿嘿嘿 [00:02:39] You're gone' gone' gone away' [00:02:41] 你就这样离我而去 [00:02:41] I watched you disappear. [00:02:44] 消失在我眼前 [00:02:44] All that's left is a ghost of you. [00:02:48] 留给我的只有梦魇 [00:02:48] Now we're torn' torn' torn apart' [00:02:51] 如今我们生死两茫茫 [00:02:51] there's nothing we can do' [00:02:53] 无处可话凄凉 [00:02:53] Just let me go' we'll meet again soon. [00:02:58] 就让我归去尽早与你团聚 [00:02:58] Now wait' wait' wait for me' please hang around [00:03:02] 所以请你多为我徘徊驻留 [00:03:02] I'll see you when I fall asleep. [00:03:06] 待我幽梦还乡 [00:03:06] Hey! [00:03:07] 嘿 [00:03:07] Don't listen to a word I say [00:03:09] 别听我胡言乱语 [00:03:09] Hey! [00:03:11] 嘿 [00:03:11] The screams all sound the same. [00:03:15] 所有尖叫都似同样声响 [00:03:15] Hey! [00:03:16] 嘿 [00:03:16] Though the truth may vary this [00:03:18] 尽管真相有可能不尽相同 [00:03:18] ship will carry our bodies safe to shore [00:03:24] 我们终将安全抵岸 [00:03:24] Don't listen to a word I say [00:03:29] 别听我胡言乱语 [00:03:29] Hey! [00:03:30] 嘿 [00:03:30] The screams all sound the same. [00:03:33] 所有尖叫都似同样声响 [00:03:33] Hey! [00:03:34] 嘿 [00:03:34] Though the truth may vary this [00:03:37] 尽管真相有可能不尽相同 [00:03:37] ship will carry our bodies safe to shore [00:03:44] 我们终将安全抵岸 [00:03:44] Though the truth may vary this [00:03:47] 尽管真相有可能不尽相同 [00:03:47] ship will carry our bodies safe to shore [00:03:53] 我们终将安全抵岸 [00:03:53] Though the truth may vary this [00:03:57] 尽管真相有可能不尽相同 [00:03:57] ship will carry our bodies safe to shore