[00:00:00] UZU-MAKI [00:00:01] // [00:00:01] 詞:KOTOKO/曲:高瀨一矢 [00:00:03] // [00:00:03] 編:高瀨一矢、尾崎武士 [00:00:06] // [00:00:06] 唄:KOTOKO [00:00:35] // [00:00:35] える見... [00:00:40] 看得见 [00:00:40] 縦横蠢いた無数め渦が [00:00:43] 上下蠕动无数的漩涡 [00:00:43] き瞬の 間に消える [00:00:52] 瞬间消失 [00:00:52] 見えない... [00:00:57] 看不到 [00:00:57] 堂々回りだったよう昨日にの [00:01:00] 犹如来回反复的昨天 [00:01:00] せめげ合う 白色空洞 [00:01:10] 相互争斗 白色空洞 [00:01:10] ーそんっなて事な言い!解るでしょう? [00:01:14] 才没有说这种话 你懂得吧 [00:01:14] 君が 心許せるだた無二の人 [00:01:19] 你是我真心相信的唯一的人 [00:01:19] 信ーじてる...信じてる... [00:01:20] 相信 相信 [00:01:20] だってあん何も 心砕いた... [00:01:26] 因为心已如此破碎不堪 [00:01:26] 終わらない 後悔の羅列 [00:01:29] 没有结束 后悔的堆砌 [00:01:29] 波紋状の亀裂 殺した嗚咽つ [00:01:34] 波纹状的龟裂 扼杀的呜咽 [00:01:34] うねりを呼び また新しい光の粒が 忌まれる [00:01:45] 呼唤波浪 忌讳崭新的光粒 [00:01:45] 二秒後滅の破取り戻す優越 [00:01:49] 两秒后破灭 重回的优越 [00:01:49] 鬱いだ情熱 [00:01:51] 压抑的热情 [00:01:51] 其処を抜ける 次の瞬間は [00:01:57] 离开那里 下一瞬间 [00:01:57] 痛みも忘れて... [00:02:19] 已忘记疼痛 [00:02:19] 眠る... [00:02:24] 沉睡 [00:02:24] 湯電して焦げた目のスッイチを切り [00:02:28] 漏电而烧焦 关闭眼睛的开关 [00:02:28] 安らかな 沈黙落ちる [00:02:36] 安祥的沉默降临 [00:02:36] ーうんしてど? [00:02:38] 为什么 [00:02:38] 世界の裏側へ来たように [00:02:42] 来到世界的彼端 [00:02:42] 状況は寸分隔て変わって行くの? [00:02:46] 状况有些许的差异的改变 [00:02:46] んー解ない...解んない! [00:02:48] 不明白 不明白 [00:02:48] だって貴方とも 他人 [00:02:50] 毕竟你只是外人 [00:02:50] 交互に押し寄せる [00:02:55] 相互推搡 [00:02:55] 絶望の彼方 [00:02:57] 绝望的远方 [00:02:57] 安息の肩 [00:02:59] 安息的肩膀 [00:02:59] 飛び下りる片足が宙へと舞う瞬間 [00:03:06] 单足飞跃而下奔向宇宙 在起舞的瞬间 [00:03:06] 女神の指が [00:03:11] 女神的手指间 [00:03:11] れ現怖いもの見たさ [00:03:14] 看到了恐怖的的东西 [00:03:14] 手くをの引は貴方 [00:03:17] 牵起我的手的是你 [00:03:17] 臆病の性 [00:03:18] 但你却生性怯懦 [00:03:18] 未来を知る予言者など想妄の幻 [00:03:31] 预知未来的预言家只不过是虚幻一场 [00:03:31] ー駄無だって解ってるから困らせない [00:04:08] 没用的 明白了 不会再让你困扰 [00:04:08] そして 言葉飲込むの行けない事 [00:04:13] 而且 绝口不提让你为难的事 [00:04:13] 聞こえない... [00:04:14] 听不到 [00:04:14] 聞こえとていな泣い叫び [00:04:17] 哭喊着听不到 [00:04:17] 怒りぶち撒いたそのは後に [00:04:22] 发泄愤怒之后 [00:04:22] 後悔の羅列 波紋状の亀裂 [00:04:26] 后悔的堆砌 波纹状的龟裂 [00:04:26] 殺した嗚咽つ [00:04:29] 扼杀的呜咽 [00:04:29] うねりを呼びまた新しい光の粒が [00:04:39] 呼唤波浪 忌讳崭新的 [00:04:39] ま忌れる [00:04:39] 光粒 [00:04:39] 絶望の彼方 [00:04:42] 绝望的远方 [00:04:42] 安息の肩 [00:04:44] 安息的肩膀 [00:04:44] 飛び下りる片足が宙へと舞う瞬間 [00:04:51] 单足飞跃而下奔向宇宙 在起舞的瞬间 [00:04:51] 女神の指が [00:04:56] 女神的手指间 [00:04:56] 現れ怖いもの見たさ [00:04:59] 看到了恐怖的的东西 [00:04:59] 引く手のをは貴方 [00:05:01] 牵起我的手的是你 [00:05:01] 臆病の性 [00:05:03] 但你却生性怯懦 [00:05:03] 未来を知る予言者など妄想の幻 [00:05:55] 预知未来的预言家只不过是虚幻一场