[00:00:02] There's no way back from here [00:00:07] 这里已无路可走 [00:00:07] On out [00:00:10] 无路可走 [00:00:10] Only one place left to go [00:00:13] 只有一条路 [00:00:13] One place left to go [00:00:15] 一条路可以走 [00:00:15] Now [00:00:19] 现在 [00:00:19] She's crashing like an airplane [00:00:23] 她像飞机坠落一般 [00:00:23] From the sky from the storming rain [00:00:27] 从天空坠入 在暴风雨中 [00:00:27] Another pilot she's a flying eight [00:00:30] 另一个飞行员很有经验 [00:00:30] Hit her target a kamikaze go up in flames [00:00:35] 让她的目标毁于一旦 [00:00:35] This life is taught she must pay [00:00:39] 生活告诉她需要付出 [00:00:39] Pay the price for her mistakes [00:00:43] 为过错而付出 [00:00:43] I guess she only has herself to blame [00:00:46] 我想,她只责怪自己 [00:00:46] And to her that's the deepest shame [00:00:50] 那是最大的耻辱 [00:00:50] There's no way back from here [00:00:55] 这里已无路可走 [00:00:55] On out [00:00:58] 这里已无路可走 [00:00:58] Only one place left to go [00:01:01] 只有一条路 [00:01:01] One place left to go [00:01:03] 一条路可以走 [00:01:03] Now [00:01:05] 现在 [00:01:05] She was once a princess [00:01:07] 她曾经是个公主 [00:01:07] But now she's a mess [00:01:08] 但现在却陷入困境 [00:01:08] A fiend for a fix like the rest [00:01:09] 魔鬼注视着人们 [00:01:09] Eliciting sex and pocket less [00:01:11] 尽情释放欲望 [00:01:11] But she was a sweet fiend never the less [00:01:13] 但她是个美丽的恶魔 [00:01:13] Back in the day abused as a child [00:01:15] 回想童年的虐待 [00:01:15] She was always likely to end up this way [00:01:17] 她总想着这该终结了 [00:01:17] The past lived in the dark parts of the brain [00:01:19] 过去的一切在脑中只剩痛苦的回忆 [00:01:19] And only h****n seemed take away the pain [00:01:20] 只有此时此刻痛苦一扫而光 [00:01:20] So she folded at the voyeur and lit the flame [00:01:23] 她把窥淫狂者关起来,点起火焰 [00:01:23] Inhale exhale out once again she's on the game [00:01:26] 吸气,呼气,她始终投入 [00:01:26] The unit on her face and going rate [00:01:28] 脸上的表情,变得疯狂 [00:01:28] Just not the name of only herself to blame [00:01:30] 不仅仅是她的名字 [00:01:30] She lives the hell [00:01:31] 她住在地狱 [00:01:31] But there's a millions other girls just like her [00:01:33] 但还有千百万姑娘像她一样 [00:01:33] Shell out in the streets with nothing else to sell [00:01:35] 站在大街上,却无物可卖 [00:01:35] To these desperate Mels have it in themselves so [00:01:38] 他们的绝境都是自己的错 [00:01:38] There's no way back from here [00:01:43] 这里已无路可走 [00:01:43] On out [00:01:46] 无路可走 [00:01:46] Only one place left to go [00:01:49] 只有一条路 [00:01:49] One place left to go [00:01:51] 一条路可以走 [00:01:51] Now [00:01:54] 现在 [00:01:54] There's no way back from here [00:01:59] 这里已无路可走 [00:01:59] On out [00:02:02] 无路可走 [00:02:02] Only one place left to go [00:02:05] 只有一条路 [00:02:05] One place left to go [00:02:07] 一条路可以走 [00:02:07] Now [00:02:10] 现在 [00:02:10] I been walking alone this dirty road [00:02:14] 我在肮脏的大街独自行走 [00:02:14] Been so long now I just can't tell [00:02:18] 无法说明,为何会这么久 [00:02:18] If there's any way back the way I came [00:02:21] 如果还有退路 [00:02:21] Though I've lost my path is the deepest shame [00:02:25] 尽管失去方向是最大的耻辱 [00:02:25] I been dragging myself to the lowest of low [00:02:30] 我一直在奋力摆脱无尽的深渊 [00:02:30] There's such a way I just don't know [00:02:33] 有一条路我不知道 [00:02:33] If the path I take is something I can change [00:02:37] 如果我的道路还能改变 [00:02:37] Well if it's in my way is the deepest shame [00:02:42] 失去方向就是最大的耻辱 [00:02:42] There's no way back from here