[00:00:04] It's going down [00:00:05] 将要去到 [00:00:05] Tennessee [00:00:07] 田纳西州 [00:00:07] Justin Timberlake [00:00:09] 贾斯汀布莱克 [00:00:09] Timbaland [00:00:11] 提姆巴兰 [00:00:11] Three 6 Ma-ma-mafia [00:00:12] 三六黑手党 [00:00:12] Tennesse [00:00:14] 田纳西州 [00:00:14] VA [00:00:18] 弗吉尼亚州 [00:00:18] Dirty south [00:00:19] 脏脏的南方 [00:00:19] Dirty south [00:00:19] 脏脏的南方 [00:00:19] It's how we do what we do man when we do what we do [00:00:23] 怎么做我们要做的事情,男人,什么时候做我们要做的事情 [00:00:23] Justin: [00:00:26] // [00:00:26] I know you see me looking girl go on and act right [00:00:29] 我知道你在盯着我看,女孩继续吧,这样的行为是正确的 [00:00:29] A little closer let me see you in the spotlight [00:00:32] 再近一点,让我在聚光灯下看看你 [00:00:32] Now turn around and let me see just what ya curved like [00:00:37] 现在转过身去,让我看看你的曲线 [00:00:37] Go grab your friends and y'all can come to the back oh-oh [00:00:39] 抓住你的朋友,你可以回来了 [00:00:39] Why don't you take a sip upon this champagne [00:00:42] 为什么不来一杯香槟 [00:00:42] Relax take your coat off and let me get your name [00:00:46] 放松点,脱掉你的外套,告诉我你的名字 [00:00:46] I love that hour-glass shape you got upon that frame [00:00:49] 我喜欢你放在框架上的那个沙漏形状 [00:00:49] I like the way you talk your game we might be one and the same [00:00:51] 我喜欢你讲你那个游戏的方式,我们也可以玩一下 [00:00:51] Now I know you got a buzz off that alcohol [00:00:56] 现在我知道你喝酒之后有一点头晕了 [00:00:56] I got a house that can entertain all of y'all [00:00:59] 我的房子可以招待你们所有人 [00:00:59] Maybe later on I'll give you a phone call [00:01:02] 可能晚一点我会给你打电话 [00:01:02] I'm 'bout to slide out but I'll get back at ya oh-oh [00:01:07] 我要出去一下,但是我很快就会回来 [00:01:07] And when I call don't give me the run-around [00:01:09] 当我打电话的时候,不要给我借口 [00:01:09] I ain't gonna have you tryin' to play me like a silly clown [00:01:11] 我不想让你把我当成一个小丑去耍 [00:01:11] Don't second guess it girl [00:01:14] 不要再猜了女孩 [00:01:14] There ain't nothin' to think about [00:01:15] 没有什么可想的 [00:01:15] 'Cause you got me feigning but girl you don't hear me [00:01:18] 因为你让我振作,但是女孩你没听我说话 [00:01:18] Little lady [00:01:21] 亲爱的小姐 [00:01:21] You got me just [00:01:22] 你让我 [00:01:22] (screwed up) [00:01:23] 振作起来了 [00:01:23] Off of your melody [00:01:26] 离开你的主旋律 [00:01:26] Little lady [00:01:27] 亲爱的小姐 [00:01:27] C'mon and don't [00:01:28] 拜托,不要 [00:01:28] (chop me up) [00:01:30] 把我切碎 [00:01:30] Please don't make a fool of me [00:01:32] 千万别捉弄我 [00:01:32] Little lady [00:01:34] 亲爱的小姐 [00:01:34] You got me just [00:01:35] 你让我 [00:01:35] (screwed up) [00:01:36] 振作起来了 [00:01:36] Off of your melody [00:01:38] 离开你的主旋律 [00:01:38] Easy baby [00:01:40] 很容易宝贝 [00:01:40] C'mon girl don't [00:01:42] 拜托,不要 [00:01:42] (chop me up) [00:01:44] 把我切碎 [00:01:44] Please don't make a fool of me [00:01:45] 千万别捉弄我 [00:01:45] Timbaland: [00:01:45] // [00:01:45] You're kinda cute [00:01:46] 你很可爱 [00:01:46] Baby are you new in town [00:01:47] 宝贝,你是新来的吗 [00:01:47] My name is Tim [00:01:49] 我的名字叫做蒂姆 [00:01:49] Aka Thomas Crown [00:01:50] 又叫托马斯克罗恩 [00:01:50] I heard you're lost [00:01:53] 我听说你迷路了 [00:01:53] Do you know your way around [00:01:55] 你知道周围的路么 [00:01:55] If you gotta problem baby I can hold ya down [00:01:57] 如果你有什么困难,我可以帮助你 [00:01:57] I can be your navigator [00:01:59] 我可以做你的导航仪 [00:01:59] Or your compass [00:02:01] 或者你的指南针 [00:02:01] Better yet a genie baby make your first wish [00:02:04] 最好精灵宝贝会让你实现第一个愿望 [00:02:04] You the party baby [00:02:05] 宝贝在你的聚会 [00:02:05] I'm just the guestlist [00:02:08] 我在宾客的名单上面 [00:02:08] I think I need some Tylenol [00:02:09] 我想我需要一些泰勒诺 [00:02:09] You got me restless [00:02:10] 你让我不安 [00:02:10] So grab your friends [00:02:12] 所以抓住你的朋友 [00:02:12] And let's take it back to my house [00:02:14] 让我们带它回到我的住处 [00:02:14] Let's watch Sex and the City or Desperate Housewives [00:02:17] 让我们一起看 欲望都市 和 绝望的主妇 [00:02:17] Simon says touch yours while you touch mine [00:02:21] 西蒙说当你触碰我的时候让我触碰你 [00:02:21] (parental discretion is advised) [00:02:22] 父母的决定对我们都是建议 [00:02:22] Oh-oh [00:02:23] // [00:02:23] Y'all can be the star in my spotlight [00:02:27] 在我的聚光灯下你可以成为明星 [00:02:27] Studio 54 if we get the props right [00:02:30] 如果我们获得正确的道具应该是在54台 [00:02:30] All we need right now is a little bit a little bit of act right [00:02:34] 所有我们现在需要的就是一点点正确的行为 [00:02:34] Y'all looking shy but ya act like y'all don't hear me [00:02:37] 你看起来很害羞,但是你表现得好像你根本听不见我说什么 [00:02:37] Little lady [00:02:39] 亲爱的小姐 [00:02:39] You got me just [00:02:41] 你让我 [00:02:41] (screwed up) [00:02:41] 振作起来了 [00:02:41] Off of your melody [00:02:44] 离开你的主旋律 [00:02:44] Little lady [00:02:46] 亲爱的小姐 [00:02:46] C'mon and don't [00:02:47] 拜托,不要 [00:02:47] (chop me up) [00:02:48] 把我切碎 [00:02:48] Please don't make a fool of me [00:02:50] 千万别捉弄我 [00:02:50] Little lady [00:02:52] 亲爱的小姐 [00:02:52] You got me just [00:02:53] 你让我 [00:02:53] (screwed up) [00:02:55] 振作起来了 [00:02:55] Off of your melody [00:02:56] 离开你的主旋律 [00:02:56] Easy baby [00:02:58] 很容易宝贝 [00:02:58] C'mon girl don't [00:03:00] 拜托,不要 [00:03:00] (chop me up) [00:03:01] 把我切碎 [00:03:01] Please don't make a fool of me [00:03:04] 千万别捉弄我 [00:03:04] Three 6 Mafia: [00:03:04] // [00:03:04] See girl you stronger than the strongest drug I ever had [00:03:06] 看到你这个女孩,感觉比我过去吃的最强烈的药还要强 [00:03:06] You could mix 'em all together you still be twice as bad [00:03:08] 你可以把它们放在一起,也可以两倍的吃 [00:03:08] 'Cause you the worst best girlfriend I ever had [00:03:12] 因为你是我见过最糟糕又是最好的女朋友 [00:03:12] Harder to kick than cigarettes and green thangs [00:03:16] 比香烟和绿色的东西还难摆脱 [00:03:16] Harder to escape than jail cells and bills [00:03:19] 比监狱还要难逃脱 [00:03:19] You had me lost since [00:03:21] 你让我迷失了 [00:03:21] Like Michael Jackson "how you do me this way " [00:03:25] 就像迈克尔杰克森,你要怎么帮我 [00:03:25] Got me cryin' rivers like Timbaland and Timberlake yeah [00:03:28] 让我哭泣的河流就像提姆巴兰和贾斯汀 [00:03:28] They call me Juicy J straight up out the Three 6 Mafia [00:03:31] 他们叫我小朱茜,直接从三六黑手党出来的 [00:03:31] Ghetto fab playa on these streets I'm tryin' a holla at ya [00:03:35] 在贫民窟工厂的街道上我大声的叫你 [00:03:35] Quit playing games girl you got my head spinnin' 'round [00:03:38] 放弃玩那个游戏,你把我转晕了 [00:03:38] I ain't gonna chirp your mobile phone and chase you all over town [00:03:42] 我不想一直给你打电话,满城的追着你 [00:03:42] I just want to pick you up and take you to [00:03:45] 我只是想去接你,带上你 [00:03:45] Is it good Is it good [00:03:46] 这样不好吗 [00:03:46] And have a little smack fest [00:03:49] 有点味道的节日 404

404,您请求的文件不存在!