[00:00:00] (Nate Morris) [00:00:01] // [00:00:01] Do you remember when [00:00:04] 你记得是什么时候吗? [00:00:04] We would gaze upon [00:00:07] 我们注视着 [00:00:07] The heavens up above [00:00:10] 上方的天堂 [00:00:10] Revealed within the night [00:00:14] 在夜里出现 [00:00:14] Took turns in looking thru [00:00:18] 我们轮流用 [00:00:18] A telescope discovering [00:00:22] 一个望远镜观测 [00:00:22] A little star that smiled right back at us [00:00:27] 一颗小星星笑着来到我们面前 [00:00:27] I never strayed away far form all the crowds [00:00:35] 我从没有远离人群 [00:00:35] A hint of solitude [00:00:38] 一丝孤独 [00:00:38] Concealed behind your smile [00:00:42] 隐藏在你的笑容里 [00:00:42] Remember when the lights went out that summer's eve [00:00:50] 记得什么时候那个夏夜里灯光熄灭了吗 [00:00:50] We stumbled in the dark and kissed beneath the stars [00:00:57] 我们在黑暗中偶遇,在星空下亲吻 [00:00:57] Wonder if it's possible to ever know [00:01:04] 我想是否能知道 [00:01:04] How many dreams I've cherished since that time ago [00:01:11] 从那时起,我珍藏了多少梦想 [00:01:11] People only dream when they close their eyes at night [00:01:18] 人们只有在晚上闭着眼睛睡觉时才会做梦 [00:01:18] But ill open up my eyes br) [00:01:25] 但我一直睁大了眼睛 [00:01:25] Wonder if it's possible to ever know [00:01:32] 我想是否能知道 [00:01:32] All the skies I've journeyed thru and touched before [00:01:39] 我曾在梦中旅行过和触碰过的天空 [00:01:39] Some rely on fate [00:01:41] 有些只能靠缘分 [00:01:41] But it's not the only way [00:01:45] 但那不是唯一的途径 [00:01:45] This is my destiny [00:01:49] 这是我的命运 [00:01:49] And this is my will [00:01:54] 也是我的意愿 [00:01:54] (Shawn Stockman) [00:01:58] // [00:01:58] The sparkle in the night [00:02:02] 夜晚的光 [00:02:02] Glitter in the sky [00:02:05] 在天空中闪烁 [00:02:05] Each star we see at night [00:02:09] 夜里看到的每颗星星 [00:02:09] Have all been here before [00:02:12] 已经在这里很久了 [00:02:12] There really has to be [00:02:15] 这儿一定还有 [00:02:15] Some place nobody has seen [00:02:21] 某些地方是没人见过的 [00:02:21] And there we'll start anew [00:02:24] 我们会重新从这里开始 [00:02:24] Future for mw and you [00:02:28] 为了你和我的未来 [00:02:28] Memories illuminate in harmony [00:02:35] 回忆在和声中发光 [00:02:35] Like a constellation bound in unity [00:02:41] 像是宇宙中的星座群 [00:02:41] Tho they used to sing [00:02:45] 它们曾常常歌唱 [00:02:45] So scatter thru the sky [00:02:48] 所以散布在天空中 [00:02:48] I recognize the beauty [00:02:56] 我便能辨认出 [00:02:56] Memories in circle all around me [00:03:03] 那环绕在我身边的美丽的回忆 [00:03:03] Illustrate passage thru this journey [00:03:10] 照亮这条旅途 [00:03:10] Confirming my belief this is no coincidence [00:03:16] 坚定我的信念,这不是巧合 [00:03:16] This is my destiny [00:03:20] 这是我的命运 [00:03:20] This is my will [00:03:24] 这是我的意愿 [00:03:24] (Wanya Morris) [00:03:29] // [00:03:29] Horizons I have crossed in the past [00:03:34] 我曾穿过地平线 [00:03:34] Chapters in the story of my life [00:03:44] 那是我生命故事中的部分 [00:03:44] All the midnight skies [00:03:46] 午夜时分的天空 [00:03:46] Are promising forever more [00:03:51] 在承诺着永远 [00:03:51] I'm reaching out to soar [00:03:56] 我伸出手去翱翔 [00:03:56] I wonder if it's possible to ever know [00:04:05] 我想是否能知道 [00:04:05] How many dreams I've cherished since that time ago [00:04:12] 从那时起,我珍藏了多少梦想 [00:04:12] See people they only dream [00:04:15] 人们只有 [00:04:15] When they close their eyes at night [00:04:18] 在晚上闭着眼睛睡觉时才会做梦 [00:04:18] But ill open up my eyes [00:04:24] 但我一直睁大了眼睛 [00:04:24] I wonder if it's possible to ever know