樹の乙女~千年のヴィーゲンリート~ (树之少女~千年的摇篮曲~) - mothy (悪ノP) // 词:悪ノP // 曲:悪ノP // 「生きていてごめんなさい」 生而为人十分抱歉 弱音を吐いた少女 总是说着泄气话的少女 村の人とは違う 留着与村人不同的 白い髪 白色头发 森の奥の千年樹 在森林深处的千年树前 彼女は跪いて 她虔诚地跪下 友達がほしいって願った 许下了想要朋友的心愿 僕は彼女の願い 我非常想要 かなえてあげたかった 替她实现愿望 だけどこの体では 仅凭着这副身躯 できない 无法实现 そんな時に現れた 这时忽然出现 気まぐれな魔導師が 我行我素的魔法师 精霊の僕を人に 将身为精灵的我 生まれ変わらせた 重生蜕变为人 僕はまだ知らない 此时的我尚未触及过 森の外の世界のことを 森林之外的世界 だからわからない 因而自然无法理解 あの娘はどうして泣いてるの? 那个女孩为何伤心落泪 平和で退屈 平平淡淡而又无聊寂寞 素晴らしいことのはずなのに 这应该是多美好的事啊 だけどわからない 然而我无法理解 あなたはどうして泣いてるの? 你究竟为何哭泣呢 夢も種族も価値観も 梦想种族价值观都 異なる二人が今であった 迥然不同的两人此刻于此地相遇 千年樹の誓い 千年树的誓约 響け地の果てまで 响彻直到大地的尽头 滅びの運命つなぎとめる 终将毁灭的宿命 ヴィーゲンリート 勉强维系的摇篮曲 あなたとの違い 与你如此不同 だけど惹かれあった 却互相吸引 守ってあげる 我会守护你 だからそばにいて 所以请在我身旁 精霊の僕が 身为精灵的我 人間の私へと変わる 化作了人类的我 この姿でなら 以这副身姿 あなたと分かり合えるかもね 或许就能和你互相理解了 新しい街での 在崭新的城市生活 暮らしが心を震わせる 让我的心颤动着 どんな場所だって 无论身在何方 二人一緒なら大丈夫 只要两人在一起就没问题 人として生きる喜び 能够生而为人让人喜悦 少しずつ分かり始めていた 开始稍稍地能够理解 千年樹の誓い 千年树的誓约 響け空を超えて 响彻着超越天空 滅びの運命 终将毁灭的宿命 つなぎとめるヴィーゲンリート 勉强维系的摇篮曲 変わってく二人 渐渐改变的两人 寂しくもあるけど 虽然也曾有过寂寞 あなたの笑顔見れるならばいい 但只要看见你的笑容便无妨 夜の晩さん会で 夜幕之下的宴席 あった海の国の王 遇见海中国家的国王 滅びの運命 终将毁灭的宿命 そこから動き始めたんだ 从某处开始转动了 私を愛した彼は隣の国の王女の 深爱上了我的国王 拒绝了 求婚を拒み 邻国公主的求婚 怒りの炎が国を包む 公主用怒火包围了整个国家 離れ離れになる二人 渐行渐远的你我 今ならわかるあなたへの思い 此刻终于明白 这份对你的思恋 千年樹の誓い 千年树的誓约 響けあなたのもとへ 响彻吧传达到你身边 たとえ精霊に戻れないとしても 即使无法复原回精灵的身姿 固めた決意は 这份坚定的信念 もう揺らぐこともない 已如磐石绝不动摇 あなたのことを愛している 我深深爱着你 たとえ世界のすべての人が 即使这世上所有的人 (たとえ世界のすべての人が) 即使这世上所有的人 あなたを蔑み笑っても 都轻视你嘲笑你 (私を蔑み笑っても) 即使他们都轻视嘲笑我 私があなたを守るから 我也会将你守护 (必要としてくれる人がいる) 因为有人将我视作不可或缺的存在 あなたはいつでも笑っていて 希望你永远展露笑颜 (それだけで幸せだった) 仅是如此我便足够幸福 もしもあなたが 倘若你能 無事生き延びて 平安活下来 404

404,您请求的文件不存在!