[00:00:16] Now that we're worlds apart [00:00:18] 我们的世界分隔 [00:00:18] I feel like a lesser man [00:00:21] 我感觉到了我的渺小 [00:00:21] All balance outta control [00:00:23] 一切平衡即将失控 [00:00:23] State of mind strange and vain [00:00:27] 心境奇怪而又无力 [00:00:27] Good night sleep tight [00:00:29] 晚安 睡个好觉 [00:00:29] I can't get a shut eye [00:00:32] 我无法闭上眼睛 [00:00:32] My spirit dissappears [00:00:34] 我的灵魂消失 [00:00:34] Like breath on a mirror [00:00:38] 像是镜子般冰冷的呼吸 [00:00:38] I need you more than [00:00:40] 我比你所知的 [00:00:40] You will ever know [00:00:43] 还需要你 [00:00:43] You've come to mean [00:00:46] 你对我 [00:00:46] The world to me [00:00:49] 意味着整个世界 [00:00:49] I wonder if you're sleeping [00:00:50] 我想知道当我借酒消愁 [00:00:50] While I'm crying in my beer [00:00:54] 为你哭泣时是否你能安睡 [00:00:54] We're worlds apart [00:00:56] 我们的世界分隔 [00:00:56] I wish you were here [00:01:04] 我希望你能在我身边 [00:01:04] Same song different verse [00:01:06] 同一首歌不同韵律 [00:01:06] I let you down again [00:01:09] 我再次让你失望 [00:01:09] All excuses useless [00:01:11] 所有的借口已毫无作用 [00:01:11] I'm the one to blame [00:01:14] 一切只能怪我 [00:01:14] A love's at stake [00:01:16] 这份危机边缘的爱 [00:01:16] A life goes down the drain [00:01:19] 生命走向枯竭 [00:01:19] For a temporary fix [00:01:21] 暂时的修复 [00:01:21] Some go far beyond the pale [00:01:25] 远远超出了苍白 [00:01:25] I need you more than [00:01:28] 我比你所知的 [00:01:28] You will ever know [00:01:31] 还需要你 [00:01:31] You've come to mean the world to me [00:01:36] 你对我意味着整个世界 [00:01:36] I wonder if you're sleeping [00:01:38] 我想知道当我借酒消愁 [00:01:38] While I'm crying in my beer [00:01:41] 为你哭泣时是否你能安睡 [00:01:41] We're worlds apart [00:01:44] 我们的世界分隔 [00:01:44] I wish you were here [00:01:55] 我希望你能在我身边 [00:01:55] I shot poisoned frozen [00:01:56] 我枪杀 中毒 冻结 [00:01:56] Hung stabbed electrocuted [00:01:58] 上吊 刺死 电刑 [00:01:58] I burned my soul to the ground [00:02:01] 我燃烧我的灵魂 [00:02:01] I shot poisoned frozen [00:02:02] 我枪杀 中毒 冻结 [00:02:02] Hung stabbed electrocuted [00:02:04] 上吊 刺死 电刑 [00:02:04] I burned my soul to the ground [00:02:07] 我燃烧我的灵魂 [00:02:07] I shot poisoned frozen [00:02:09] 我枪杀 中毒 冻结 [00:02:09] Hung stabbed electrocuted [00:02:10] 上吊 刺死 电刑 [00:02:10] I burned my soul to the ground [00:02:15] 我燃烧我的灵魂 [00:02:15] I need you more than [00:02:17] 我比你所知的 [00:02:17] You will ever know [00:02:21] 还需要你 [00:02:21] My god [00:02:23] 我的天 [00:02:23] I wish you were here [00:02:25] 我希望你能在我身边 [00:02:25] I wish you were here [00:02:28] 我希望你能在我身边 [00:02:28] I wish you were here with me [00:02:36] 我希望你能在我身边 [00:02:36] I need you more than [00:02:38] 我比你所知的 [00:02:38] You will ever know [00:02:41] 还需要你 [00:02:41] You've come to mean [00:02:44] 你对我来说 [00:02:44] The world to me [00:02:47] 意味着整个世界 [00:02:47] I wonder if you're sleeping [00:02:49] 我想知道当我借酒消愁 [00:02:49] While I'm crying in my beer [00:02:52] 为你哭泣时是否你能安睡 [00:02:52] We're worlds apart [00:02:55] 我们的世界分隔 [00:02:55] I wish you were here [00:02:57] 我希望你能在我身边 [00:02:57] I need you more than [00:02:59] 我比你所知的 [00:02:59] You will ever know [00:03:03] 还需要你 [00:03:03] My god [00:03:05] 我的天 [00:03:05] I wish you were here [00:03:08] 我希望你能在我身边 [00:03:08] I wish you were here [00:03:10] 我希望你能在我身边 [00:03:10] I wish you were here [00:03:14] 我希望你能在我身边 [00:03:14] With me [00:03:19] 在我身边 404

404,您请求的文件不存在!