[00:00:00] Submarine (潜艇) (Explicit) - Mike Stud/Micky Brühl Band [00:00:00] // [00:00:00] I'm sinking down [00:00:03] 我沉到了 [00:00:03] 20 000 leagues [00:00:05] 海底 [00:00:05] To save me now [00:00:07] 为了救我 [00:00:07] You need a submarine [00:00:10] 你需要一艘潜水艇 [00:00:10] Cause my heart is lost at sea [00:00:15] 因为我的心落到了海里 [00:00:15] To save me now [00:00:17] 为了救我 [00:00:17] You need a submarine [00:00:20] 你需要一艘潜水艇 [00:00:20] I feel like there's no way to win [00:00:22] 我觉得我输定了 [00:00:22] Running in circles [00:00:23] 兜兜转转 [00:00:23] And I'm searching to [00:00:24] 我想知道 [00:00:24] Know where it ends [00:00:25] 哪里才是尽头 [00:00:25] Or where it begins [00:00:26] 或者哪里才是开端 [00:00:26] Over and over and over again [00:00:27] 一而再,再而三 [00:00:27] I keep believing your excuse [00:00:29] 我相信了你无数的借口 [00:00:29] Drowning in your lies [00:00:30] 我快被你的谎言淹死了 [00:00:30] And I can't breathe a word of truth [00:00:31] 我没听到一句真话 [00:00:31] And the proof is lack [00:00:32] 没有任何证据 [00:00:32] And the room is black [00:00:34] 黑漆漆的房间里 [00:00:34] One hit of you [00:00:34] 只需一击 [00:00:34] And we can go to the moon [00:00:35] 我们就可以去月球 [00:00:35] And back [00:00:36] 然后再回来 [00:00:36] I'm a lunatic [00:00:37] 我是一个疯子 [00:00:37] My life's in pieces [00:00:38] 我的生活碎了一地 [00:00:38] And I need you to glue it back [00:00:40] 我需要你将其拼凑起来 [00:00:40] But you're used to that [00:00:41] 但是,你已经习惯了 [00:00:41] Cause you do this to everyone [00:00:42] 因为,你对身边每个人 [00:00:42] You've ever been with [00:00:43] 都这样 [00:00:43] It's like you're my parole [00:00:44] 似乎你就是我的誓言 [00:00:44] The way you're finishing [00:00:45] 是你 [00:00:45] My sentence [00:00:46] 将我释放 [00:00:46] And I'm in this hole [00:00:47] 这就像是一个无底洞 [00:00:47] And it's endless [00:00:48] 我无法从中走出来 [00:00:48] I'm broken [00:00:48] 我心碎了 [00:00:48] And I'm hoping you can pick up [00:00:50] 我希望你可以让我振作起来 [00:00:50] All the remnants and mend it [00:00:51] 你可以收拾这个残局 [00:00:51] I'm sinking down [00:00:53] 我沉到了 [00:00:53] 20 000 leagues [00:00:56] 海底 [00:00:56] To save me now [00:00:58] 为了救我 [00:00:58] You need a submarine [00:01:01] 你需要一艘潜水艇 [00:01:01] Cause my heart is lost at sea [00:01:06] 因为我的心落到了海里 [00:01:06] To save me now [00:01:08] 为了救我 [00:01:08] You need a submarine [00:01:16] 你需要一艘潜水艇 [00:01:16] To save me now [00:01:19] 为了救我 [00:01:19] To save me now [00:01:26] 为了救我 [00:01:26] To save me now [00:01:28] 为了救我 [00:01:28] You need a submarine [00:01:31] 你需要一艘潜水艇 [00:01:31] You think you're the king [00:01:32] 你以为 [00:01:32] Of your own jungle [00:01:33] 你是丛林之王 [00:01:33] But you're lying to yourself [00:01:35] 但是,那只是你自欺欺人 [00:01:35] Hear me you're time to my health [00:01:37] 听我说,你决定我的生死 [00:01:37] See I hate you [00:01:38] 看吧,我讨厌你 [00:01:38] When you're gone [00:01:38] 你离我而去 [00:01:38] But I love you when you're here [00:01:39] 但我却喜欢让你留在我身边 [00:01:39] You're ruining my life [00:01:41] 你毁了我的生活 [00:01:41] But I forgot if I should care [00:01:42] 但是,我应该释怀 [00:01:42] Cause even though [00:01:43] 因为 [00:01:43] You're wrong for me [00:01:43] 即使你不适合我 [00:01:43] I love that you belong to me [00:01:45] 我仍想拥有你 [00:01:45] And honestly when you're gone [00:01:46] 老实说,如果你离我而去 [00:01:46] Where you are is [00:01:46] 无论你身在何处 404

404,您请求的文件不存在!