[00:00:02] 特异独行 - 平井堅 [00:00:04] 词:Ken Hirai [00:00:06] 曲:Matthew Tishler&Daniel J Plante [00:00:07] 強者に媚びへつらう僕に [00:00:10] 对着强者卑躬屈膝的我 [00:00:10] 醒めた視線が突き刺さる [00:00:13] 却被冷漠的视线刺痛 [00:00:13] 背中に汗がつたってゆく [00:00:17] 背后流出一身冷汗 [00:00:17] Someone said「I hate you」 [00:00:20] 有人说“我恨你” [00:00:20] あのコの甘ったるい声を [00:00:24] 言不由衷地称说 [00:00:24] かわいいと褒め称えてみる [00:00:27] 那个女孩嗲嗲的声音很可爱 [00:00:27] 笑い方が死ぬ程嫌い [00:00:31] 其实她谈笑的方式令人厌恶的要死 [00:00:31] Someone said「I hate you」 [00:00:34] 有人说“我恨你” [00:00:34] 素直に生きる美しさを [00:00:41] 坦诚生活明明就很美丽 [00:00:41] 黒く塗らなきゃ生きられない [00:00:55] 为什么要把它涂得一团糟呢? [00:00:55] アイツの幸せ喜べますか? [00:00:58] 你会祝福那个家伙过的更好么? [00:00:58] あのコのもの [00:01:00] 你会想把那个女孩的东西 [00:01:00] 欲しがってませんか? [00:01:02] 据为己有么? [00:01:02] 果たして自分は特別ですか? [00:01:05] 你会觉得只有自己是世界上独一无二的存在么? [00:01:05] It's me why don't you kill me [00:01:08] 这就是我 为什么你不杀了我? [00:01:08] グロテスクな僕を愛せますか? [00:01:12] 你会爱上怪诞的我么? [00:01:12] 本当は [00:01:13] 其实你 [00:01:13] 泣きたいんじゃないですか? [00:01:15] 想哭对吧? [00:01:15] 今を生きるパスはお持ちですか? [00:01:19] 你是那种活在当下的人么? [00:01:19] It's me why don't you kill me [00:01:29] 这就是我 为什么你不杀了我? [00:01:29] 「す」の一文字入力すれば [00:01:32] 打出一个字“su” [00:01:32] 「すいません」と予測変換 [00:01:36] 后面出现了“sui ma sen”(※不好意思) [00:01:36] 心ない指先の謝罪 [00:01:39] 假情假意地用手指来道歉 [00:01:39] Someone said「I hate you」 [00:01:43] 有人说“我恨你” [00:01:43] 空が青く澄み渡るほど [00:01:46] 天空越是晴空万里 [00:01:46] 風が優しく流れるほど [00:01:49] 微风越是温柔流动 [00:01:49] 私のため息が浮き彫り [00:01:53] 我的叹息就越是沉重不已 [00:01:53] Someone said「I hate you」 [00:01:56] 有人说“我恨你” [00:01:56] 素直に生きるあなたは言う [00:02:03] 你虽然说着要坦诚生活 [00:02:03] その目の奥に光が無い [00:02:17] 但是你的眼睛里没有坦诚的光芒 [00:02:17] アイツの不幸せは [00:02:19] 你很希望那个 [00:02:19] 好きですか? [00:02:20] 家伙不幸吗? [00:02:20] あのコと本音で [00:02:22] 你会和那个 [00:02:22] 喋れてますか? [00:02:24] 女孩说真心话吗? [00:02:24] 心で [00:02:25] 你其实 [00:02:25] あざ笑ってないですか? [00:02:28] 心底在嘲笑她吧? [00:02:28] It's me why don't you kill me [00:02:31] 这就是我 你为什么不杀了我? [00:02:31] グロテスクな私愛せますか? [00:02:34] 你会爱上怪诞的我么? [00:02:34] 本当は [00:02:35] 其实你 [00:02:35] 嬉しいんじゃないですか? [00:02:38] 很开心对吧? [00:02:38] 明日を生きるパスは [00:02:40] 你是那种 [00:02:40] お持ちですか? [00:02:41] 期待明天的人么? [00:02:41] It's me why don't you kill me [00:02:48] 这就是我 你为什么不杀了我? [00:02:48] Yeah why don't you kill me [00:03:00] 耶你为什么不杀了我? [00:03:00] 暴きだせ曝け出せ [00:03:12] 疯起来吧 全都释放出来吧 [00:03:12] アイツの幸せ喜べますか? [00:03:15] 你会祝福那个家伙过的更好么? [00:03:15] あのコのもの [00:03:17] 你会想把那个女孩的东西 [00:03:17] 欲しがってませんか? [00:03:19] 据为己有么? [00:03:19] 果たしてあなたは特別ですか? [00:03:23] 你会觉得只有自己是世界上独一无二的存在么?