[00:00:00] あの日描いた砂漠のバラは [00:00:04] 那一天曾经描绘过的沙漠玫瑰 [00:00:04] まだ胸の奥に咲いてる [00:00:09] 至今还在内心绽放 [00:00:09] いつか荒れ果てて行くこの世界に [00:00:14] 终有一天这个世界逐渐荒凉 [00:00:14] 命の雨を降り注いでみろ [00:00:19] 那就试着注入生命的雨滴来滋润 [00:00:19] 太陽と砂漠のバラ [00:00:23] // [00:00:23] 作詞∶清水昭男 [00:00:26] // [00:00:26] 作曲∶清水昭男 [00:00:28] // [00:00:28] 歌∶:TOKIO [00:00:30] // [00:00:30] 喉に詰まる苦い毒を吐き捨てては [00:00:38] 梗在喉咙里的苦涩滋味 应该要一吐为快 [00:00:38] 空っぽな瞳に映す気がかりな未来を [00:00:47] 空洞的眼神里 透露着对未来的担忧 [00:00:47] 渇ききった心と向き合うその度 [00:00:55] 每当面对已经干涸的心灵 [00:00:55] 燃え尽きそうな自分の中に何かを探してた [00:01:04] 在已经快要燃尽的自己身上 找寻着什么 [00:01:04] あぁ...今日もまた [00:01:09] 啊到今天也 [00:01:09] 錆び付いて 解き放てぬ枷 [00:01:13] 还是放不开 纠缠的枷锁 [00:01:13] 首に巻き付けたまま [00:01:18] 紧紧地缠绕在脖子上 [00:01:18] 這いずり回っている [00:01:24] 只得匍匐向前 [00:01:24] あの日描いた砂漠のバラを [00:01:29] 那一天曾经描绘过的沙漠玫瑰 [00:01:29] 今胸の奥に咲かせる [00:01:33] 至今还在内心绽放 [00:01:33] 暮れる街並と駆け抜けた日々を [00:01:39] 将生活的街道与追逐嬉戏的往日 [00:01:39] 記憶に埋め込んで [00:01:42] 一同深埋进记忆 [00:01:42] 負け続けてく夢ばかりでは [00:01:47] 如果继续沉迷在失败的恶梦中 [00:01:47] 愛する人さえ守れない [00:01:51] 连所爱的人都无法守护 [00:01:51] 刺さったままの棘まだあるなら [00:01:56] 如果道路上布满荆棘 [00:01:56] 命の汗を降り注いでみろ [00:02:05] 那就试着用生命的汗水来浇灌 [00:02:05] 出口のない答えばかりに行き着いて [00:02:13] 得到的答案净是没有出口 [00:02:13] これまで何度も呟いた [00:02:18] 一路走来牢骚不断 [00:02:18] フザけんなを忘れない [00:02:22] 无法忘却那些捉弄 [00:02:22] あぁ...ともすれば [00:02:26] 啊 我该如何是好 [00:02:26] 息の根が 止まりそうな楔 [00:02:31] 这一口气 快要停止 [00:02:31] 完膚なく打たれても [00:02:35] 就算被打得体无完肤 [00:02:35] 立ち上がり進んで行く [00:02:42] 也要站起来继续前行 [00:02:42] 誰かを守る誰かの嘘が [00:02:47] 守护谁又是谁的谎言 [00:02:47] 倣慢な刃差し向ける [00:02:51] 倣慢的刀兵相向 [00:02:51] 書きなぐった正義で盾を築き [00:02:56] 用胡乱描绘的正义来构筑盾牌 [00:02:56] 怒りの鐘鳴らせ [00:03:00] 敲响愤怒的钟 [00:03:00] 鋼のような力なくても [00:03:04] 即使没有钢铁般的力量 [00:03:04] その手で鎖を引きちぎり [00:03:09] 用那双手来扯掉枷锁 [00:03:09] 裏切りの闇を射す勇気あるなら [00:03:14] 如果你有勇气来照亮背叛的黑暗 [00:03:14] 固めた拳振りかざしてみろ [00:03:27] 那就用有力的拳头奋起反击 [00:03:27] 街の灯りが滲んでいくほど [00:03:38] 犹如明亮的街灯渗透进 街道的每一个角落 [00:03:38] 濁った水をかっ食らって [00:03:41] 浑浊的污水把一切多吞噬了 [00:03:41] 全てを忘れ彷徨っても現実は牙を剥く [00:03:45] 忘记所有全彷徨无助时 可现实也要咬紧牙关 [00:03:45] 受け入れ難いこの毎日を [00:03:47] 难以接受的每一天 [00:03:47] 切り開く為に戦い続けろ [00:03:50] 为了开拓新的世界而继续斗争吧 [00:03:50] これからもずっと [00:03:53] 从今往后 一直都要这样 [00:03:53] あの日描いた砂漠のバラは [00:04:01] 那一天曾经描绘过的沙漠玫瑰 [00:04:01] まだ胸の奥に咲いてる [00:04:05] 至今还在内心绽放