[00:00:00] Are You Not Entertained (Originally Performed by Dot Rotten) (Vocal Version) - Singer's Edge Karaoke (卡拉OK) [00:00:03] // [00:00:03] Everybody make noise scream out [00:00:06] 每个人都在呐喊 [00:00:06] We ain't at the dentist but scream out [00:00:08] 我们不是因为看牙医而发出声音 而是真心地呐喊 [00:00:08] And act like you're in pain [00:00:10] 就如同身体疼痛般大声呼喊 [00:00:10] Furthermore act like you're insane [00:00:11] 就如同我们疯了一般大声呼喊 [00:00:11] Everybody scream [00:00:12] 每个人都在呐喊 [00:00:12] Oh lord I don't know if you know why I'm here [00:00:15] 上帝啊 您知道我为什么在这里吗 [00:00:15] But you need to know that I stand here with a purpose [00:00:18] 您要知道我站在这里是有原因的 [00:00:18] I came to rock the crowd and make everybody scream out loud [00:00:22] 我站在这里是为了让每个人大声地喊出来 [00:00:22] My aim is to work it [00:00:23] 这就是我的目的 [00:00:23] Are you not entertained [00:00:25] 您不满意吗 [00:00:25] If my attitude stinks am I meant to change [00:00:27] 如果我的态度不好 我是说如果有了改变 [00:00:27] I'm R O T T E N [00:00:31] 我的思想堕落了 [00:00:31] Do I need to say it again [00:00:34] 我需要再说一遍吗 [00:00:34] Now entering is the UK's rottenest [00:00:36] 现在来说说英国的堕落 [00:00:36] 5 ft something [00:00:37] 大约5英尺 [00:00:37] Even guys start running when my right hook's coming [00:00:40] 当我挥出右拳时 任何人都会闪躲 [00:00:40] I do stay rotten but I might look stunning [00:00:42] 我可能会一直这么堕落 但是我可能看起来很好 [00:00:42] If I ain't fresh to the game I guess that I'm just f**king [00:00:45] 如果我不是游戏新手 我想我应该什么都不是 [00:00:45] The past up [00:00:46] 过去的事涌上心头 [00:00:46] Battered and bruised battling crews [00:00:48] 陈旧 伤痕累累 奋斗中的伙计们 [00:00:48] But I prevailed because we're rapping the truth [00:00:49] 但是我获胜了 因为我们找到了真相 [00:00:49] Savage is loose [00:00:50] 释放野蛮 [00:00:50] Played the game and run the bitch [00:00:51] 遵守比赛规则 赶走不良作风 [00:00:51] And they ain't fit to stand in my shoes [00:00:52] 它们并不是我的风格 [00:00:52] I make hits and manager moves [00:00:54] 我立即行动 经纪人很感动 [00:00:54] You ain't fit to banish a tune [00:00:55] 你不能改变曲调 [00:00:55] So chill out [00:00:57] 那么就冷静下来 [00:00:57] I will show you the meaning of skill now [00:00:59] 我现在来告诉你这项技能的意义 [00:00:59] Beating through your speakers is a real sound [00:01:02] 通过话筒发出真实的声音 [00:01:02] And don't set the flames [00:01:03] 不要设定模式 [00:01:03] ARE YOU NOT ENTERTAINED [00:01:05] 您还不满意吗 [00:01:05] Oh lord I don't know if you know why I'm here [00:01:08] 上帝啊 您知道我为什么站在这里吗 [00:01:08] But you need to know that I stand here with a purpose [00:01:12] 您要知道我站在这里是有原因的 [00:01:12] I came to rock the crowd and make everybody scream out loud [00:01:15] 我站在这里是为了让每个人大声地喊出来 [00:01:15] My aim is to work it [00:01:16] 这就是我的目的 [00:01:16] Are you not entertained [00:01:18] 您还是不满意吗 [00:01:18] If my attitude stinks am I meant to change [00:01:20] 如果我的态度不好 我是说如果有了改变 [00:01:20] I'm R O T T E N [00:01:24] 我堕落了 [00:01:24] Do I need to say it again [00:01:28] 我需要再说一遍吗 [00:01:28] I'm sure they ain't getting it [00:01:29] 我保证他们没能了解 [00:01:29] Dot's sick like wet had a player with sock it [00:01:32] 不要像厌恶雨天一样厌烦 [00:01:32] Me they ain't messing with [00:01:33] 我是他们无法左右的 [00:01:33] Shock it [00:01:34] 让它震惊 [00:01:34] I'll pin my opponent down like I'm wrestling