[00:00:00] Circus Sideshow (马戏团穿插表演) - Hollow Point Heroes [00:00:12] // [00:00:12] Welcome to this circus sideshow [00:00:15] 欢迎来到马戏团表演 [00:00:15] Check in forget what you know [00:00:17] 忘记你所知道的 [00:00:17] The only voice you'll hear is the voice of the man [00:00:20] 你唯一会听到的就是人们的欢呼声 [00:00:20] You're weak you're just a part of the plan [00:00:22] 你很渺小 你只是我们计划中的一部分 [00:00:22] The plan is to dominate our minds [00:00:25] 计划统治我们的大脑 [00:00:25] Chain our legs and stand us in line [00:00:27] 将你我束缚 排成一队 [00:00:27] They say some things you will never forget [00:00:30] 他们说的话 你会永生难忘 [00:00:30] You blare your mouth when you start to regret [00:00:32] 如果发出任何声音 你将会后悔莫及 [00:00:32] This is a battle of life and death [00:00:35] 这是生与死的对决 [00:00:35] Adapting to these rules are our best bet [00:00:37] 适应这些规则是我们最好的选择 [00:00:37] But down in the streets you can hear their song [00:00:40] 在街上你可以听到他们的歌声 [00:00:40] The message is strong [00:00:44] 铿锵有力 充满力量 [00:00:44] We won't be pushed around [00:00:47] 我们不会摇摆不定 [00:00:47] The power of the people has come down [00:00:52] 人们的力量已经消失 [00:00:52] With no choice their backs to the wall [00:00:57] 无可奈何 他们只能退后 [00:00:57] Work with us or lose it all [00:01:12] 生存还是死亡 [00:01:12] Have you ever thought [00:01:14] 你曾经思考过这个问题吗 [00:01:14] I wish I could leave it this way [00:01:16] 我希望我可以就此离去 [00:01:16] Pray that nothing will never ever change [00:01:21] 祈祷一切都还未改变 [00:01:21] We have the resources [00:01:24] 我们拥有资本 [00:01:24] But still you remain voiceless [00:01:26] 但是你依旧保持沉默 [00:01:26] Break through the chains [00:01:28] 让我们打破原有的禁锢 [00:01:28] And march to a beat of our own [00:01:32] 赢得属于自己的胜利 [00:01:32] This is a battle of life and death [00:01:34] 这是生与死的对决 [00:01:34] Adapting to these rules are our best bet [00:01:36] 适应这些规则是我们最好的选择 [00:01:36] But down in the streets you can hear their song [00:01:39] 在街上你可以听到他们的歌声 [00:01:39] The message is strong [00:01:43] 铿锵有力 充满力量 [00:01:43] We won't be pushed around [00:01:47] 我们不会摇摆不定 [00:01:47] The power of the people has come down [00:01:51] 人们的力量已经消失 [00:01:51] With no choice their backs to the wall [00:01:56] 无可奈何 他们只能退后 [00:01:56] Work with us or lose it all [00:02:06] 生存还是死亡 [00:02:06] Wake up wake up [00:02:11] 起来 起来 [00:02:11] We have the power [00:02:13] 我们可以 [00:02:13] To make things change [00:02:16] 改变这一切 [00:02:16] But remain voiceless when they stay the same [00:02:20] 如果你继续保持沉默 [00:02:20] It's up to you [00:02:23] 那也取决于你 [00:02:23] To speak your mind [00:02:25] 大声呐喊 说出你的心声 [00:02:25] If not you're the next number in the line [00:02:31] 不然你就是人群中的下一个 [00:02:31] In the line [00:02:34] 下一个 [00:02:34] In the line [00:02:35] 下一个 [00:02:35] In the line [00:02:36] 下一个 [00:02:36] In the line [00:02:42] 下一个 [00:02:42] We won't be pushed around [00:02:46] 我们不会摇摆不定 [00:02:46] The power of the people has come down [00:02:50] 人们的力量已经消失 [00:02:50] With no choice their backs to the wall [00:02:55] 无可奈何 他们只能退后 [00:02:55] Work with us or lose it all [00:03:02] 生存还是死亡 [00:03:02] We won't be pushed around [00:03:05] 我们不会摇摆不定 [00:03:05] The power of the people has come down [00:03:10] 人们的力量已经消失 [00:03:10] With no choice their backs to the wall [00:03:15] 无可奈何 他们只能退后 [00:03:15] Work with us or lose it all 404

404,您请求的文件不存在!