[00:00:02] Ay lemme kick it to you right quick man [00:00:06] 嘿,让我长话短说 [00:00:06] Not on some gangsta sh*t man on some real sh*t [00:00:08] 不是什么匪帮狗屁,是一些真心话 [00:00:08] Anybody who been through the same thing [00:00:10] 任何经历过同样事情的人 [00:00:10] I'm sure you feel the same way [00:00:12] 我肯定你能感同身受 [00:00:12] You feel that you see paint [00:00:14] 大菲,这首是给伙计你的 [00:00:14] Oh hey I've been travelin' on this road too long [00:00:20] 喔,我在这条路上走了太久 [00:00:20] Just tryin' to find my way back home [00:00:23] 只为找到回家之路 [00:00:23] But the old me's dead and gone [00:00:26] 原来的我早已荡然无存 [00:00:26] Dead and gone [00:00:28] 荡然无存 [00:00:28] And oh hey I've been travelin' on this road too long [00:00:34] 而我喔,在这条路上走了太久 [00:00:34] Just tryin' to find my way back home [00:00:37] 只为找到回家之路 [00:00:37] But the old me's dead and gone [00:00:40] 原来的我早已荡然无存 [00:00:40] Dead and gone [00:00:43] 荡然无存 [00:00:43] Ever had one of them days wish you would have stayed home [00:00:45] 有没有某天后悔没呆在家中 [00:00:45] Run into a group of niggas who gettin' their hate on [00:00:47] 撞到了一群黑鬼怒气冲冲 [00:00:47] You walk by they get wrong you reply then sh*t get blown [00:00:49] 你擦身而过,他们找茬,你反击后一发不可收拾 [00:00:49] Way out of proportion way past discussion [00:00:51] 完全没有情面无法讲理 [00:00:51] Just you against them pick one then rush them [00:00:53] 只有你对他们,瞅准一人冲了上去 [00:00:53] Figure you get jumped here that's next [00:00:55] 我猜你在这里被偷袭了,然后 [00:00:55] They don't wanna stop there now they bustin' [00:00:57] 他们不想停手却越过了界 [00:00:57] Now you gushin' ambulance rushin' [00:00:58] 你在流血,救护车速来 [00:00:58] You to the hospital with a bad concussion [00:01:00] 你进医院时有着脑震荡 [00:01:00] Plus you hit four times but it hit yo spine [00:01:02] 还中了四枪打中脊椎 [00:01:02] Paralyzed waist down and ya wheelchair bound [00:01:04] 半身不遂,终身轮椅相伴 [00:01:04] Never mind that now you lucky to be alive [00:01:06] 无所谓,你活着已经很幸运了 [00:01:06] Just thinkin' it all started fussin' wit three guys [00:01:08] 只是因为那三人的无理取闹 [00:01:08] Ni**a pride in the way but your pride is the way you can f**k [00:01:10] 黑鬼有傲气,但你有去他的傲气 [00:01:10] Around get shot down any day [00:01:12] 无视被枪打到 [00:01:12] Niggas die everyday all little bullshit [00:01:13] 黑鬼每天都死,就为一些小屁事 [00:01:13] D**e money dice games ordinary hood sh*t [00:01:15] **钱,赌博,地盘琐事屁事 [00:01:15] Could this be cuz of hip-hop music [00:01:17] 这是因为嘻哈音乐 [00:01:17] Or did the ones with the good sense not use it [00:01:19] 还是因为善心未被发掘 [00:01:19] Usually niggas don't know what to do when they back against the wall [00:01:21] 通常黑鬼被逼无路会手足无措 [00:01:21] So they just start shootin' [00:01:22] 所以他们只能开枪 [00:01:22] For red or for blue or for blow I guess [00:01:24] 见血见警一声枪响 [00:01:24] From Bankhead at the old projects [00:01:25] 或是为了班克海德街的旧事 [00:01:25] No more stress now I'm straight [00:01:27] 没有压力,现在我很明朗 [00:01:27] Now I get it now I take time to think [00:01:30] 现在我懂了,我会花时间思考 [00:01:30] Before I make mistakes just for my family sake [00:01:32] 不再犯错只为家人 [00:01:32] That part of me left yesterday [00:01:34] 那部分的自己留在了昨日 [00:01:34] The heart of me is strong today [00:01:36] 我的心今天将会更强 [00:01:36] No regrets I'm blessed to say the old me dead and gone away [00:01:40] 没有悔恨我幸福的说原来的我早已荡然无存 [00:01:40] Oh hey I've been travelin' on this road too long [00:01:45] 喔,我在这条路上走了太久 [00:01:45] Just tryin' to find my way back home [00:01:49] 只为找到回家之路 [00:01:49] But the old me's dead and gone [00:01:51] 但原来的我早已荡然无存 [00:01:51] Dead and gone [00:01:54] 荡然无存 [00:01:54] And oh hey I've been travelin' on this road too long [00:01:59] 而我喔,在这条路上走了太久 [00:01:59] Just tryin' to find my way back home [00:02:03] 只为找到回家之路 [00:02:03] But the old me's dead and gone [00:02:06] 但原来的我早已荡然无存 [00:02:06] Dead and gone [00:02:08] 荡然无存 [00:02:08] I ain't neva been scared I live through tragic [00:02:10] 我从不感到害怕,我经历过悲惨 [00:02:10] Situations could been dead lookin' back at it [00:02:12] 回想起来,完全会致人死地 [00:02:12] Most of that sh*t didn't even have to happen [00:02:14] 而其中大部分根本多此一举 [00:02:14] But you don't think about it when you out there trappin' [00:02:16] 但当事情发生时你根本无法思考 [00:02:16] In the apartments hangin' smokin' and rappin' [00:02:17] 在公寓鬼混,**和说唱 [00:02:17] Niggas start sh*t next thing we know we cappin' [00:02:19] 黑鬼那是接下来就是被铐上手铐 [00:02:19] Get locked up then didn't even get mad [00:02:21] 被关起来也不感到生气 [00:02:21] Now I think about that what a life I had [00:02:23] 现在回想起我曾经的生活 [00:02:23] Most of that sh*t look back just laugh [00:02:24] 大部分事情回想起来付之一笑 [00:02:24] Some sh*t still look back get sad [00:02:26] 一些屁事回想起来依然悲伤 [00:02:26] Thinkin' my home boy still be around [00:02:27] 想想我好兄弟依然会在世 [00:02:27] Had I not hit the ni**a in the mouth that time [00:02:30] 如果不是我给了那黑鬼下巴一拳 [00:02:30] I won that fight I lost that war [00:02:31] 我赢了那场战斗却输掉了战争 [00:02:31] I could still see my ni**a walkin' out that door [00:02:33] 我依然可以看到黑鬼走出那扇门 [00:02:33] Who would of thought I'd never see Philant no more [00:02:36] 谁曾想到我再也见不到费蓝特 [00:02:36] Got enough dead homies I don't want no more [00:02:38] 死掉兄弟已经多的不想再多 [00:02:38] Cuz a ni**a his jump cost me more [00:02:40] 那黑鬼丢了工作,而我丢的更多 [00:02:40] I'd a took that a** whoopin' out for sure [00:02:41] (回到过去)我肯定会受住那顿暴打 [00:02:41] Now think before I risk my life [00:02:43] 现在在冒险前想一想 [00:02:43] Take them chances to get my stripes [00:02:43] 有机会的话会不会去拿弹夹 [00:02:43] A ni**a put his hands on me alright [00:02:45] 那黑鬼确实对我动手了 [00:02:45] Otherwise stand there talk sh*t all night [00:02:47] 不然也就是对喷一整晚 [00:02:47] Cuz I hit you and you sue me [00:02:49] 我打了你,你告我 [00:02:49] I shoot you get locked up poor me [00:02:51] 我枪击你进监狱,我多可怜 [00:02:51] No more stress now I'm straight [00:02:52] 没有压力,现在我很明朗 [00:02:52] Now I get it now I take time to think [00:02:55] 现在我懂了,我会花时间思考 [00:02:55] Before I make mistake just for my family sake [00:02:57] 不再犯错只为家人 [00:02:57] That part of me left yesterday [00:02:59] 那部分的自己留在了昨日 [00:02:59] The heart of me is strong today [00:03:01] 我的心今天将会更强 [00:03:01] No regrets I'm blessed to say the old me dead and gone away [00:03:05] 没有悔恨我幸福的说原来的我早已荡然无存 [00:03:05] Oh hey I've been travelin' on this road too long [00:03:10] 喔,我在这条路上走了太久 [00:03:10] Just tryin' to find my way back home [00:03:14] 只为找到回家之路 [00:03:14] But the old me's dead and gone [00:03:17] 但原来的我早已荡然无存 [00:03:17] Dead and gone [00:03:19] 荡然无存 404

404,您请求的文件不存在!