[00:00:00] 君と二人 (和你两个人) - Kame & L.N.K. [00:00:11] // [00:00:11] 詞:Tsubasa Uchishiba [00:00:23] // [00:00:23] 曲:Tsubasa Uchishiba , Masaya Kato [00:00:35] // [00:00:35] Ah君と二人 [00:00:40] 啊你和我 [00:00:40] 良い所悪い所 [00:00:42] 优点缺点 [00:00:42] お互いにあるさ [00:00:43] 你我都有 [00:00:43] 完璧じゃないのがまた良いのさ [00:00:46] 美中不足却知足 [00:00:46] Ahいつも二人 [00:00:51] 啊你我相伴 [00:00:51] ケンカしても [00:00:52] 即使争吵 [00:00:52] 明日は笑って迎えよう [00:00:54] 也笑对明天 [00:00:54] 喜び悲しみ分かち合ってこう [00:00:59] 分享悲伤喜悦 [00:00:59] たまには言ってよ君がせがむ [00:01:02] 你乞求我偶尔甜言蜜语 [00:01:02] また今度ね恥ずかしくはにかむ [00:01:05] 但我总是羞于表达 [00:01:05] それでもねだられ仕方なく [00:01:07] 再怎么强求也说不出口 [00:01:07] 愛してる棒読みで返す [00:01:10] 机械似的答道 我爱你 [00:01:10] やっぱり思った通りの反応 [00:01:13] 如同条件反射一般 [00:01:13] すねてそっぽ向いてシカト [00:01:15] 你转过头去闹别扭 [00:01:15] 違うの俺は外国人みたく [00:01:18] 我又不是开放的外国人 [00:01:18] さらっと言えん日本男児 [00:01:20] 日本大男人不擅甜言蜜语 [00:01:20] 何それうるせーで始まり [00:01:23] 说话总是以 你好烦你好烦 开头 [00:01:23] あんま言うとありがたみねで終わり [00:01:26] 说得太多就以 感激不尽 结尾 [00:01:26] 多分この先も [00:01:27] 也许以后 [00:01:27] 言わないってか言えない [00:01:29] 我不能断言我不说甜言蜜语 [00:01:29] すまんでも思い変わらない [00:01:31] 但我还是不会改变风格 [00:01:31] 語らない口じゃ語ろまい目で [00:01:34] 但是我本就不善言辞 [00:01:34] 通じ合ってるなら言葉はいらね [00:01:36] 眼神的交流不需要任何语言 [00:01:36] この先もくだらんケンカして [00:01:39] 以后还会这般无聊的吵架 [00:01:39] 笑ってこう ずっと二人で [00:01:42] 但你我永远笑着生活 [00:01:42] Ah君と二人 [00:01:47] 啊你和我 [00:01:47] 良い所悪い所 [00:01:48] 优点缺点 [00:01:48] お互いにあるさ [00:01:50] 你我都有 [00:01:50] 完璧じゃないのがまた良いのさ [00:01:53] 美中不足却知足 [00:01:53] Ahいつも二人 [00:01:57] 啊你我相伴 [00:01:57] ケンカしても明日は笑って迎えよう [00:02:00] 即使争吵也笑对明天 [00:02:00] 喜び悲しみ分かち合ってこう [00:02:06] 分享悲伤喜悦 [00:02:06] かわいい子が通れば振り返る [00:02:08] 美女路过回头欣赏 [00:02:08] 次の瞬間我に返る [00:02:11] 下一秒我就回过身神来 [00:02:11] 彼女の足取り急に早く [00:02:14] 她的步伐太快 [00:02:14] 追いかけながら機嫌取り四苦八苦 [00:02:17] 我只会费力不讨好 [00:02:17] わがまま言ったり文句も言う [00:02:19] 你抱怨着说我幼稚 [00:02:19] けどそれがハートくすぐる [00:02:21] 但我是在逗你呢 [00:02:21] むかつくけどなぜか愛おしい [00:02:24] 虽然生气但什么才是爱 [00:02:24] 言われないと多分寂しい [00:02:27] 如果不说也许会寂寞吧 [00:02:27] 人に分かってもらおうなんて微塵も [00:02:30] 灰尘也想被人所理解 [00:02:30] 思わないこれが二人のベスト [00:02:33] 想法一致的你我才是绝配 [00:02:33] 馬鹿だアホだと言われようと [00:02:35] 即使别人骂我傻 [00:02:35] 微動だにしない強いハート [00:02:38] 我也可以不为所动 [00:02:38] 作ってこう二人でコツコツ [00:02:40] 两个人一起偷偷努力 [00:02:40] 互いを信じ一つずつ [00:02:43] 相互信赖着 [00:02:43] 死ぬまで一緒だ今はそう思う [00:02:46] 一直陪伴着老去吧 [00:02:46] はやる気持ち押さえ君の元へ急ぐ [00:02:52] 我慌忙快步回到你身边 [00:02:52] ずっとこのまま笑っていたい 404

404,您请求的文件不存在!