[00:00:00] 極上スマイル (极上微笑) (Wake Up, Girls! ver.) - Wake Up, Girls! [00:00:06] // [00:00:06] 词:只野菜摘 [00:00:12] // [00:00:12] 曲:田中秀和(MONACA) [00:00:18] // [00:00:18] クラウドに書かれたスケジュール [00:00:21] 写在云端的日程表 [00:00:21] なんだか淋しい週末を [00:00:24] 有些寂寞的周末 [00:00:24] なんでもいいから埋めるっていうのはちがう [00:00:31] 但因此就怎样都好随意消磨时光也不太对呢 [00:00:31] ほんと地味なの普通の日は [00:00:35] 真是不起眼又普通的一天 [00:00:35] 動画で猫をうつしてたり [00:00:38] 拍一些猫咪的视频如何 [00:00:38] どうでしょたまには部屋の模様がえなんかね [00:00:44] 偶尔改变一下房间的设计 [00:00:44] みんなの写真 スライドして見た [00:00:51] 用幻灯片 播放大家的照片 [00:00:51] スマイルいっぱいで全開で [00:00:53] 笑容满满活力全开 [00:00:53] スマイルだらけで [00:00:54] 全是笑容 [00:00:54] スマイル‥スマイル‥まいる [00:00:57] 笑容 笑容 容 [00:00:57] 笑ってしまう 元気になったよ [00:01:03] 只要笑一笑 就能恢复精神 [00:01:03] あきらめない 春 夏 秋 冬の日も [00:01:12] 不要放弃 春夏秋冬所有的日子 [00:01:12] シンドイ季節を知ってるから [00:01:15] 经历过辛苦难熬的季节 [00:01:15] かわらぬ笑顔を愛でる [00:01:18] 才会更珍惜那不变的笑容 [00:01:18] ニッポンの笑顔が上書きする [00:01:21] 落款是日本式笑容 [00:01:21] なんかツライ時も [00:01:25] 在艰辛的时候 [00:01:25] ニッポンの笑顔がかわいくする [00:01:28] 也要绽放这可爱的日本式笑容 [00:01:28] 咲きこぼれるサクラ色 [00:01:32] 盛开凋零的樱花色 [00:01:32] シンドイ季節を知ってこその [00:01:35] 正因经历过辛苦难熬的季节 [00:01:35] 笑顔 極上スマイル [00:01:46] 才能展露绝佳的笑容 [00:01:46] 天気がいい日はでかけよう [00:01:48] 天气真好 出发吧 [00:01:48] 電車に乗ってちょっと遠出しよう [00:01:52] 乘上电车去到稍远的地方 [00:01:52] 田園風景 すてきな野菜もとれる [00:01:58] 去看田园风景 还能摘到美味的蔬菜 [00:01:58] ちょっぴり苦手なものだって [00:02:02] 虽然是稍稍有些不喜欢的材料 [00:02:02] おいしいのたべたら好きになる [00:02:05] 只要吃起来美味 就会喜欢上 [00:02:05] オイオイ今まで知らないでごめんと思う [00:02:10] 喂喂 到现在都不知道这个 真抱歉 [00:02:10] 海は広い 山もすごい [00:02:18] 大海宽广 山岭雄壮 [00:02:18] メイド?イン?ジャパンは最高さ [00:02:20] 日本制造就是最好的 [00:02:20] マイマイマイスター [00:02:22] 我的我的我的星星 [00:02:22] なんだってうみだせる [00:02:24] 不知怎么就诞生了 [00:02:24] 遊びに来て 会いにきてね [00:02:31] 记得来玩 记得来找我见面 [00:02:31] この端から端まで お箸の国ヘ [00:02:39] 这一头到那一头 去往用筷子的国度 [00:02:39] シンドイ季節を知ってるから [00:02:42] 正因经历过辛苦难熬的季节 [00:02:42] かわらぬ笑顔を見せる [00:02:45] 才会更珍惜那不变的笑容 [00:02:45] ニッポンの笑顔が上書きする [00:02:49] 落款是日本式笑容 [00:02:49] なんかツライ時も [00:02:52] 在艰辛的时候 [00:02:52] ニッポンの笑顔がもてなしする [00:02:56] 也要绽放这可爱的日本式笑容 [00:02:56] 咲きこぼれるサクラ色 [00:02:59] 盛开凋零的樱花色 [00:02:59] シンドイ季節を知ってこその [00:03:02] 正因经历过辛苦难熬的季节 [00:03:02] 笑顔 極上スマイル [00:03:33] 才能展露绝佳的笑容 [00:03:33] ドンマイ 涙を知ってるから [00:03:36] 别介意 要尝过泪水的滋味 [00:03:36] かわらぬ笑顔を愛でる [00:03:39] 才会更珍惜那不变的笑容 [00:03:39] ドンマイな笑顔が上書きする