[00:00:00] ブレイヴシンフォニア (Brave Symphonia) - 宮本侑芽 (みやもと ゆめ)/小澤亜李 (おざわ あり)/藤田茜 [00:00:01] // [00:00:01] 词:三好啓太 [00:00:02] // [00:00:02] 曲:三好啓太 [00:00:03] // [00:00:03] 编曲:三好啓太 [00:00:04] // [00:00:04] ともに 歩んでいこうよ [00:00:12] 我们一起走吧 [00:00:12] Brave it out protect you [00:00:22] // [00:00:22] Always I think of you [00:00:30] // [00:00:30] 遠い過去の記憶が 鮮明に残る [00:00:38] 过去遥远的记忆鲜明地留在脑海里 [00:00:38] 運命を駆け抜けて [00:00:41] 经过命运身旁 [00:00:41] あなたのこと [00:00:43] 如今仍然 [00:00:43] 追いかけ続けた 今も [00:00:48] 不断地追赶着你 [00:00:48] I believe you [00:00:49] // [00:00:49] 手をかざして [00:00:50] 举起手 [00:00:50] Make a wish [00:00:51] // [00:00:51] 高めあって [00:00:52] 高高地抬起 [00:00:52] Calling me [00:00:54] // [00:00:54] 向き合える日々を [00:00:56] 向着重逢的日子 [00:00:56] 日々を [00:00:57] 日子 [00:00:57] 心がずっと 叫び続けてる [00:01:02] 心一直在呐喊 [00:01:02] 素直になれたら [00:01:07] 要是能更坦率一点就好了 [00:01:07] 泣きはらした数だけ心が いま [00:01:11] 无数次哭肿眼睛 [00:01:11] 強くなって [00:01:13] 心已经变得坚强了 [00:01:13] 解き放たれてくこの想い [00:01:17] 被释放出来的思念 [00:01:17] いつまでも [00:01:19] 一直不变 [00:01:19] 忘れない 約束 [00:01:22] 为了有一天能够实现 [00:01:22] いつか果たすため [00:01:24] 不能忘却的约定 [00:01:24] どうか どうか [00:01:26] 拜托了 拜托了 [00:01:26] 私にひとふりの勇気を [00:01:31] 请赐予我勇气 [00:01:31] この手 離さないように [00:01:37] 不想放开你的手 [00:01:37] Brave it out protect you [00:01:45] // [00:01:45] この手に宿る光 淡く揺らめいて [00:01:51] 寄宿在这双手上的光芒 淡淡地摇曳着 [00:01:51] 溢れだして止まらなくて [00:01:55] 开始溢出 无法停止 [00:01:55] このままじゃ終われない [00:01:58] 再这样下去便不会有终结 [00:01:58] 伸ばした手が [00:02:01] 我一直祈愿 [00:02:01] 届くその日まで 願う [00:02:05] 直到伸出的手终将触及的那一天 [00:02:05] Wake me up [00:02:06] // [00:02:06] 火を灯して [00:02:07] 点燃火焰 [00:02:07] Raise my hand [00:02:09] // [00:02:09] 重ねあって [00:02:10] 重叠起来 [00:02:10] Close to you [00:02:12] // [00:02:12] 更なる高みを [00:02:14] 朝向更高 [00:02:14] 遥か [00:02:14] 更远 [00:02:14] いつしか胸の高鳴りが強く [00:02:20] 不知不觉胸口的悸动愈发强烈 [00:02:20] 響いて [00:02:22] 回响着 [00:02:22] 響いて [00:02:23] 回响着 [00:02:23] 痛くて 止まない [00:02:27] 疼痛的感觉停不下来 [00:02:27] 悲しみにやぶれて [00:02:29] 即使被悲伤打败 [00:02:29] 壊れそうになったとしても [00:02:33] 变得支离破碎 [00:02:33] 左手で紡いだ魔法ことばは [00:02:37] 左手编绘的魔法咒语 [00:02:37] 揺るがない [00:02:39] 也不会动摇 [00:02:39] おとぎ話のように [00:02:42] 像童话一样 [00:02:42] ひたすらに信じるだけ [00:02:45] 一心一意地相信 [00:02:45] それが 私を強くしてくれる [00:03:12] 会使我变得更加坚强 [00:03:12] 時には頼りになる背中 [00:03:15] 时而可靠的背影 [00:03:15] あたたかなその手のぬくもり [00:03:17] 温暖的手上传来温情 [00:03:17] 消えそうなほど優しい [00:03:20] 你的温柔稍纵即逝 [00:03:20] 瞳さえ いとしい [00:03:24] 连眼眸也那样动人 [00:03:24] 明日も明後日も [00:03:27] 不管明天后天 [00:03:27] その次も 教えてほしい [00:03:32] 还是以后都想让你告诉我 [00:03:32] こみ上げた想いはやがて [00:03:34] 涌出的思念终于 [00:03:34] 高く舞い上がって [00:03:37] 飞上了高空 [00:03:37] 雲をつくり 雨を降らしてく [00:03:41] 让云朵聚集 让雨水降落