[00:00:00] 치키차카초코초 (ChiGiChaGaChoGoCho) - 도끼 (Dok2) [00:00:16] // [00:00:16] Muh f**ka im ballin [00:00:19] // [00:00:19] 치키차카초코초코초 [00:00:21] // [00:00:21] Muh f**ka im flexin [00:00:23] // [00:00:23] 치키차카초코초코초 [00:00:25] // [00:00:25] My lamborghini mercy [00:00:27] // [00:00:27] 치키차카초코초코초 [00:00:29] // [00:00:29] My rolls royce ghost [00:00:32] // [00:00:32] 치키차카초코초코초 [00:00:34] // [00:00:34] Illionaire we the millionaire [00:00:36] // [00:00:36] 치키차카초코초코초 [00:00:38] // [00:00:38] 50 / 50 one hunned [00:00:40] // [00:00:40] 치키차카초코초코초 [00:00:43] // [00:00:43] My dreams to reality [00:00:45] // [00:00:45] 치키차카초코초코초 [00:00:47] // [00:00:47] 뭐라고 한번 더? [00:00:49] 说什么 再说一次 [00:00:49] 치키차카초코초코초 [00:00:52] // [00:00:52] 니가 뭐라 하던 간에 [00:00:54] 不管你说什么 [00:00:54] 나는 전혀 상관 안 하지 [00:00:56] 我完全不去理会 [00:00:56] 내 맘대로 사네 [00:00:58] 随我的心生活 [00:00:58] 하고 싶은 일들만 하지 [00:01:01] 只做我想做的事 [00:01:01] 저번 주에 번 돈만 [00:01:02] 光上周赚的钱 [00:01:02] 자그마치 억에 달하지 [00:01:05] 少说也上亿 [00:01:05] My money long mozzarella [00:01:07] // [00:01:07] 쭉 늘어 나는 cheese [00:01:09] 不断变大的芝士 [00:01:09] My new rolls royce ghost v spec [00:01:11] // [00:01:11] F**k 대한민국 기획사들 시스템 [00:01:13] 混蛋 大韩民国那些经纪公司的系统 [00:01:13] 성공하려 하는 방법들이 [00:01:15] 想要成功的方法 [00:01:15] 모두 비슷해 [00:01:16] 都差不多 [00:01:16] 누구처럼 되기 싫어 [00:01:17] 不想成为像谁的人 [00:01:17] 난 오늘도 지탱 [00:01:18] 我今天也在支撑着 [00:01:18] 하는 중 내 머리 [00:01:18] 我的头上 [00:01:18] 위 제 3의 눈을 뜨네 [00:01:20] 第三只眼睁开了 [00:01:20] 니들 생각보다 영리해 내 두뇐 [00:01:22] 我的大脑比你们想的伶俐 [00:01:22] 난 그냥 부정적인 생각들에 둔해 [00:01:24] 我不过是对消极的想法迟钝 [00:01:24] 집착 않지 미련 없이 [00:01:25] 不固执 没有留恋 [00:01:25] 다 내버려두네 [00:01:26] 什么都放下 [00:01:26] 나는 한다면 하지 뭐든 [00:01:29] 我说做就做 不管是什么 [00:01:29] 치키 차카 초코 초 [00:01:31] // [00:01:31] 내 정신은 높지 근데 [00:01:33] 我的精神高扬 [00:01:33] 피지 않아 대마초 [00:01:37] 但不抽** [00:01:37] Oh sh*t puff puff pass muh f**ka [00:01:40] // [00:01:40] Im like No sh*t [00:01:42] // [00:01:42] Whats that thang muh f**ka [00:01:44] // [00:01:44] Rolex gold chains my hoodie versace [00:01:46] // [00:01:46] 모두 말해 그건 얼마 가지 못하지 [00:01:48] 所有人都说 那好景长不了多久 [00:01:48] 사치할 돈 있으면 모아 집을 사지 [00:01:50] 有拿来奢侈的钱应该攒着盖房子 [00:01:50] 왜 쓸데 없는 곳에 [00:01:51] 把钱花在没用的地方 [00:01:51] 돈을 낭비하며 사니 [00:01:52] 为什么这么活着 [00:01:52] 난 스물 다섯 살에 [00:01:53] 我二十五岁时 [00:01:53] 롤스로이스를 샀지 [00:01:54] 买了劳斯莱斯 [00:01:54] 팔목엔 7000짜리 [00:01:56] 手腕上戴的 [00:01:56] 백금 시계를 차지 [00:01:57] 是价位七千的表 [00:01:57] 그래 이건 누가 봐도 [00:01:58] 没错 这个谁看着都是 [00:01:58] 어린 놈의 사치 [00:01:59] 年轻气盛的奢侈 [00:01:59] 근데 이걸 어째 100평 [00:02:00] 但这又怎么了 [00:02:00] 짜리 집도 곧 사지 [00:02:01] 一百坪的房子也很快就要买下 [00:02:01] Muh f**ka im ballin [00:02:03] // [00:02:03] 치키차카초코초코초 [00:02:05] // [00:02:05] Muh f**ka im flexin [00:02:08] // [00:02:08] 치키차카초코초코초 [00:02:10] // [00:02:10] My lamborghini mercy [00:02:12] // [00:02:12] 치키차카초코초코초 [00:02:14] // [00:02:14] My rolls royce ghost [00:02:16] // [00:02:16] 치키차카초코초코초