[00:00:15] I'm sitting across from you [00:00:18] 我坐在你正对面 [00:00:18] And dreaming of the things I do [00:00:22] 心里有无数疑惑 [00:00:22] I don't speak you don't know me at all [00:00:30] 我无言,你更不懂我心中的语言 [00:00:30] For fear of what you might do [00:00:34] 害怕你会做出伤我的任何表现 [00:00:34] I say nothing but stare at you [00:00:38] 我什么都不说,只是,注视着你的眼 [00:00:38] And I'm dreaming [00:00:40] 我疑虑 [00:00:40] I'm trippin' over you [00:00:45] 于是我先打开了僵局 [00:00:45] Truth be told my problems solved [00:00:49] 终于,真相解开了我所有的疑团 [00:00:49] You mean the world to be [00:00:50] 你说我们永远不知世事所变 [00:00:50] But you'll never know [00:00:53] 但你永远不知道 [00:00:53] You could be cruel to me [00:00:56] 你也会对我残忍漠然 [00:00:56] While we're risking the way [00:00:58] 我们都在冒险 [00:00:58] That I see you [00:01:02] 这时我才看清了你 [00:01:02] That I see you [00:01:06] 这时我才看清了你 [00:01:06] That I see you [00:01:10] 这时我才看清了你 [00:01:10] That I see you [00:01:14] 这时我才看清了你 [00:01:14] That I see you [00:01:16] 这时我才看清了你 [00:01:16] Conversations not me at all [00:01:19] 谈话,只有你 没有我 [00:01:19] I'm hesitating only to fall [00:01:23] 疑惑,只让我似从深谷跌落 [00:01:23] And I'm waiting I'm hating everyone [00:01:31] 我僵在那里,每个人,我都有敌意 [00:01:31] Could it be you fell for me [00:01:35] 难道这就是你对我的爱意 [00:01:35] And any possible similarity [00:01:38] 还有那些虚情假意 [00:01:38] If it's all how would I know [00:01:42] 如果这就是我们的结局,我该怎样去解释 [00:01:42] You never knew me at all [00:01:44] 你永远不懂我有多爱你 [00:01:44] But I see you [00:01:48] 但是我看清了你 [00:01:48] But I see you [00:01:52] 但是我看清了你 [00:01:52] But I see you [00:01:56] 但是我看清了你 [00:01:56] But I see you [00:01:59] 但是我看清了你 [00:01:59] But I see you [00:02:01] 但是我看清了你 [00:02:01] I'm standing across from you [00:02:03] 我坐在你正对面 [00:02:03] (But I see you) [00:02:05] 但是我看清了你 [00:02:05] I've dreamt alone now the dreams won't do [00:02:07] 我曾经独自疑惑现在却不再疑惑 [00:02:07] (But I see you) [00:02:09] 但是我看清了你 [00:02:09] I'm standing across from you [00:02:11] 我坐在你正对面 [00:02:11] (But I see you) [00:02:13] 但是我看清了你 [00:02:13] I've dreamt alone now the dreams won't do [00:02:15] 我曾经独自疑惑现在却不再疑惑 [00:02:15] (But I see you) [00:02:36] 但是我看清了你 [00:02:36] Truth be told my problem solved [00:02:39] 说实话,我的问题解决了 [00:02:39] You mean the world to me [00:02:41] 你对我而言就是全世界 [00:02:41] But you'll never know [00:02:43] 但你永远不知道 [00:02:43] You could be cruel to me [00:02:47] 你也会对我残忍漠然 [00:02:47] While we're risking the way [00:02:49] 我们都在冒险 [00:02:49] That I see you [00:02:53] 这时我才看清了你 [00:02:53] But I see you [00:02:56] 但是我看清了你 [00:02:56] But I see you [00:03:00] 但是我看清了你 [00:03:00] But I see you [00:03:04] 但是我看清了你 [00:03:04] But I see you [00:03:06] 但是我看清了你 [00:03:06] I'm standing across from you [00:03:08] 我坐在你正对面 [00:03:08] (But I see you) [00:03:10] 但是我看清了你 [00:03:10] I've dreamt alone now the dreams won't do [00:03:12] 我曾经独自疑惑现在却不再疑惑 [00:03:12] (But I see you) [00:03:14] 但是我看清了你 [00:03:14] I'm standing across from you [00:03:16] 我坐在你正对面 [00:03:16] (But I see you) [00:03:17] 但是我看清了你 [00:03:17] I've dreamt alone now the dreams won't do [00:03:19] 我曾经独自疑惑现在却不再疑惑 [00:03:19] (But I see you) [00:03:21] 但是我看清了你 [00:03:21] I'm standing across from you 404

404,您请求的文件不存在!