숨바꼭질 (捉迷藏) - ASTRO (아스트로) 腾讯享有本翻译作品的著作权 词:이기용배 // 曲:이기용배 // 꼭꼭꼭꼭 숨어라 숨어라 一定要好好藏起来 머리카락 보일라 보일라 我看到你的发梢了 나나 나비처럼 네게 날아가서 像蝴蝶一般向你翩翩飞去 벌처럼 별처럼 네게 꽂히겠어 像蜜蜂一般向你蜂拥而至 눈치챘니 벌써 노란 꽃이 폈어 你有所察觉了吗 黄色的花朵已经盛开 봄이 왔니 벌써 ok 준비완료 春天已经来了吗 已经准备就绪了吗 수많은 사람들 속에서 在人山人海中 너 하나 밖에 안 보였어 我眼中只有你 태어나서 처음으로 从出生到现在 네게 반해버렸어 第一次为你着迷 너 땜에 떨리는 손으로 因为你双手颤抖 정확히 조준해 쏘겠어 但我会准确瞄准后再出手 용기 내서 고백할게 남자답게 널 我会拿出勇气向你表白 像真正的男人一样 숨바꼭질 술래같이 像是捉迷藏一样 쉽게 잡히지는 않지 无法轻易抓住你 하지만 내 눈엔 잡히고 但是你已进入我的视线 난 아직도 널 잡으러 다니지 我还是会抓到你的 물끄러미 시선 강탈했어 你强行吸引了我的视线 너무 예뻐 참을 수 없어 fly fly 你如此漂亮 我的心已经按捺不住了 꼭꼭 숨어라 머리카락 보일라 一定要好好藏起来 我看到你的发梢了 누구보다 빛날 너라서 因为你比任何人都要耀眼 어디든지 찾을 수 있어 所以无论在哪儿都能找到 사람들이 몰라봐도 나는 就算人们不知道 딱 보면 알지 어떻게 널 몰라 但是我一看就很清楚 怎么可能不知道你 주변에서 젤 예뻐서 잘 튀는 애 你是周围最漂亮 最与众不同的人 찾으면 바로 그게 너지 你就站在那里 아직 어색한 이 느낌 싫지 않아 还是有些尴尬 但是我并不讨厌这种感觉 내가 느낀 감정 그대로 평생 我想让这种感觉陪伴我一生 이대로 간직하고 싶어 끝까지 girl 想要珍藏一辈子 오르지 못한 산 이래도 就算无法爬上山顶 기필코 넘어가 보겠어 我也要试试才知道 친구들이 모두 안 된다고 말려도 就算朋友们说不可能 阻拦我 말리면 더하고 싶은 걸 我也想要继续 자존심 때문은 아니야 并不是因为自尊心 솔직하게 네가 좋아서 미치겠어 说实话 我是因为喜欢你才如此疯狂 넌 빛이 나는 걸 알아 我知道你很耀眼 눈빛이 다른 것 같아 眼神也与众不同 누가 뭐라던 간에 내가 판단해 无论别人说什么都改变不了我 너의 맘속으로 무단횡단해 我会硬闯红灯 进入你的内心 물끄러미 시선 강탈했어 你强行吸引了我的视线 너무 예뻐 참을 수 없어 fly fly 你如此漂亮 我的心已经按捺不住了 꼭꼭 숨어라 머리카락 보일라 一定要好好藏起来 我看到你的发梢了 누구보다 빛날 너라서 因为你比任何人都要耀眼 어디든지 찾을 수 있어 所以无论在哪儿都能找到 나나 나비처럼 네게 날아가서 像蝴蝶一般向你翩翩飞去 벌처럼 별처럼 네게 꽂히겠어 像蜜蜂一般向你蜂拥而至 눈치챘니 벌써 노란 꽃이 폈어 你有所察觉了吗 黄色的花朵已经盛开 봄이 왔니 벌써 ok 준비완료 春天已经来了吗 已经准备就绪了吗了吗 빨주노초파란보라색 무지개처럼 红橙黄绿青蓝紫 就像彩虹一样 너를 만나고 매일매일이 새로워 遇见你以后 每天都多姿多彩 훨훨 저 구름 위를 날아간다 워예 像是翱翔在云端一般的心情 나나 나비처럼 네게 날아가서 像蝴蝶一般向你翩翩飞去 벌처럼 별처럼 네게 꽂히겠어 像蜜蜂一般向你蜂拥而至 눈치챘니 벌써 노란 꽃이 폈어 你有所察觉了吗 黄色的花朵已经盛开 봄이 왔니 벌써 ok 준비완료 春天已经来了吗 已经准备就绪了吗 꼭꼭 숨어라 머리카락 보일라 一定要好好藏起来 我看到你的发梢了 누구보다 빛날 너라서