[00:00:00] The Air That I Breathe (我呼吸的空气) (Bonus Track) - Maroon 5 (魔力红) [00:00:02] // [00:00:02] People never change [00:00:05] 人们从未改变 [00:00:05] They seem to stay the same [00:00:08] 他们看起来总是会重复相同的东西 [00:00:08] They wear different clothes [00:00:11] 他们穿着不同的衣服 [00:00:11] But play the same games [00:00:14] 但是却玩着相同的游戏 [00:00:14] Many different ways [00:00:16] 许许多多不同的方式 [00:00:16] To say the same thing [00:00:19] 去表达同一件事情 [00:00:19] Searchin for the right words [00:00:23] 寻找正确的词语 [00:00:23] The ones that [00:00:24] 然后有一些人 [00:00:24] Would make you stay [00:00:28] 会让你留下 [00:00:28] Exchanging the way things were [00:00:30] 换掉那些方法吧 [00:00:30] For they way that they should be [00:00:36] 那些我们应该用的方式 [00:00:36] Yeah [00:00:38] 是的 [00:00:38] And choosing theses words [00:00:40] 选那些词语 [00:00:40] Is saying to her [00:00:44] 说给她听 [00:00:44] The things that she never heard [00:00:47] 那些她从来没听过的事情 [00:00:47] But always deserved [00:00:51] 但是那是永远值得的 [00:00:51] I figured out [00:00:51] 我想出 [00:00:51] What it is all about [00:00:54] 那是什么关于所有一切 [00:00:54] It's you that [00:00:54] 是你 [00:00:54] I could never live without [00:00:56] 没有你我无法存活 [00:00:56] Your everything [00:01:00] 你是一切 [00:01:00] The air that I breathe [00:01:03] 是我呼吸的空气 [00:01:03] Stupid not to know [00:01:04] 我却愚蠢地不知道 [00:01:04] It all along [00:01:06] 一直都不明白 [00:01:06] And everything [00:01:06] 你是一切 [00:01:06] I ever did was wrong [00:01:09] 我曾经的所作所为都是错的 [00:01:09] Sadly it's too late for sorry [00:01:16] 很沮丧的是现在说抱歉已经太晚了 [00:01:16] Oh I'm not even really sure [00:01:18] 我甚至不确定 [00:01:18] Who made this mess [00:01:20] 谁让我陷入这样的困境 [00:01:20] And who threw what punch [00:01:24] 谁给了我一拳 [00:01:24] But I could not care less [00:01:27] 但是我不会在乎这些 [00:01:27] All I know is that I'm here [00:01:31] 现在我只知道我在这里 [00:01:31] And you are not Ohhh [00:01:33] 你却不在 [00:01:33] Once I put [00:01:34] 曾经我把 [00:01:34] This wasted pride aside [00:01:36] 这废弃的骄傲放在一边 [00:01:36] Nothin's all I got Ohhh [00:01:41] 现在却什么也没有得到 [00:01:41] Exchanging [00:01:42] 换掉 [00:01:42] The way things were [00:01:46] 我们应该用的那些方法吧 [00:01:46] For they way that they should be [00:01:50] 那些我们应该用的方法 [00:01:50] Yeah [00:01:52] 是的 [00:01:52] And choosing theses words [00:01:54] 然后选择那些话 [00:01:54] Is saying to her [00:01:57] 去说给她听 [00:01:57] The things that she never heard [00:02:01] 那些她从未听过的事情 [00:02:01] But always deserved [00:02:04] 那是永远值得的 [00:02:04] I figured out [00:02:05] 我想出 [00:02:05] What it is all about [00:02:07] 这一切究竟是因为什么 [00:02:07] It's you that [00:02:07] 是你 [00:02:07] I could never live without [00:02:10] 离开你我无法存活 [00:02:10] Your everything [00:02:13] 你是我的一切 [00:02:13] The air that I breathe [00:02:16] 是我呼吸的空气 [00:02:16] Stupid not to know it all along [00:02:19] 愚蠢的我却一直都不知道 [00:02:19] And everything I ever did was wrong [00:02:22] 所有我做过的都错了 [00:02:22] Sadly it's too late for sorry [00:02:28] 沮丧的是现在说什么都晚了 [00:02:28] Ohh [00:02:30] // [00:02:30] Somebody make it stop [00:02:33] 会有人让它停下来 [00:02:33] Yeahh [00:02:35] 是的 [00:02:35] And pick me up [00:02:36] 然后带上我 [00:02:36] And just dust me off Ohh [00:02:40] 擦掉我身上的灰尘 [00:02:40] The rainy day flood [00:02:43] 这大雨天的洪水 [00:02:43] Will drowned all this love [00:02:46] 将会淹没掉这份爱