[00:00:00] 우리집을 못 찾겠군요 (找不到我们家啊) - 매드 클라운 (Mad Clown)/볼빨간사춘기 (脸红的思春期) [00:00:04] // [00:00:05] 词:매드클라운 [00:00:07] // [00:00:08] 曲:매드클라운, Ye-Yo! [00:00:10] // [00:00:10] 编曲:Ye-Yo!, 권브라더스 [00:00:12] // [00:00:12] 착해 빠진게 독한소리 할 때 [00:00:15] 善良的你说狠话的时候 [00:00:15] 분명 지 속도 속 아니었겠죠 [00:00:17] 明明不是真实的想法 [00:00:17] 잡는 목소리 머뭇거리지도 않고 [00:00:20] 声音却没有一丝犹豫 [00:00:20] 날 떠날 땐 분명 이 악물었겠죠 [00:00:22] 离开我的时候一定咬紧了牙关吧 [00:00:22] 상처받지 않은 듯 돌아섰지만 [00:00:25] 虽然装作若无其事地转身 [00:00:25] 애같이 눈물을 사탕처럼 막 흘리면서 가 [00:00:28] 却像个孩子一样 让眼泪像糖一般肆意横流 [00:00:28] 다 흘리면서 가 [00:00:29] 肆意横流 [00:00:29] 자기보다 큰 슬픔을 쇠똥구리처럼 힘겹게 [00:00:32] 背着比自身还要巨大的悲伤 像屎壳郎一样费力地 [00:00:32] 굴리면서 가 [00:00:33] 滚动前行 [00:00:33] 난 왜 그런 널 안지 못했을까 [00:00:36] 我为何没有抱住那样的你 [00:00:37] 그날 결판 짓던 순간에 터널 같던 너의 눈가 [00:00:41] 那天 做决定的瞬间 你隧道般的眼睛 [00:00:41] 그 생각만 하면 자꾸 내 맘이 짠해 [00:00:44] 一想起这个我就莫名心酸 [00:00:44] 저기요 좀 찾아주세요 [00:00:46] 你好 请帮我找找她 [00:00:46] 그 사람 나 아니면 갈 곳이 없어요 [00:00:49] 她离开我就无处可去 [00:00:49] 마른 두 다리로 어딘가 헤맬 텐데 [00:00:51] 那双瘦弱的腿一定在哪儿徘徊 [00:00:51] 내가 집이 돼주기로 했는데 [00:00:54] 明明已经决定把我当作家园 [00:00:54] 그리워서 그리워서 [00:00:56] 因为想念 因为想念 [00:00:56] 밤하늘 바라봐요 [00:00:58] 只能凝望夜空 [00:00:58] 그대 알아 나도 그대 마음과 같아 [00:01:02] 我懂你 我跟你的心情一样 [00:01:04] 시간 지나 사랑이면 [00:01:07] 时间流逝 若是爱情 [00:01:07] 그래도 사랑이면 [00:01:09] 若依然是爱情 [00:01:09] Lonely you 돌아와 너의 집으로 [00:01:15] 孤独的你 回来吧 回家 [00:01:16] 서로의 심술 맞은 자존심 [00:01:18] 彼此的小心思 对抗的自尊心 [00:01:18] 딱 그 정도 거리만큼 우린 떨어져 걸었어 [00:01:22] 就如这条街道一般 你我分开走过 [00:01:22] 뾰족한 맘 괜히 툭 뱉은 말들에 비해 [00:01:24] 尖锐的心 徒然与言语抗衡 [00:01:24] 진심은 항상 한 박자 느렸어 [00:01:27] 真心总是慢一拍 [00:01:27] 그 한 발짝 물러서기가 그렇게 힘들어 [00:01:29] 退一步是那么艰难 [00:01:29] 이 꼴 저 꼴 다 본 끝에 여기까지네 [00:01:32] 这样那样的面目全都看清之后 就已至此 [00:01:32] 30평 아파트가 돼주고 싶었는데 [00:01:35] 本想成为你30坪的公寓 [00:01:35] 겨우 원룸밖에 못 돼 줘서 미안해 [00:01:37] 结果连一居室都没能做成 对不起 [00:01:37] 처음엔 시원했어 너 떠나간 후 [00:01:40] 开始觉得很爽 你走之后 [00:01:40] 싹 지워냈어 그런 줄 알았어 [00:01:42] 以为已经将关于你的一切抹去 [00:01:42] 근데 아니더라고 나도 모르게 [00:01:44] 但是不觉间却发现并非如此 [00:01:44] 익숙한 뒷모습을 몰래 따라가더라 [00:01:47] 悄悄跟随那熟悉的背影 [00:01:47] 넌 줄 알았어 [00:01:48] 以为是你 [00:01:48] 친구들은 다 나쁜년이라고 [00:01:50] 朋友们都说你是个坏女人 [00:01:50] 술자리서 욕하는데 [00:01:51] 在酒桌上骂你 [00:01:51] 속으론 지들이 뭘 안다고 [00:01:53] 我心里却想着 他们懂什么 [00:01:53] 니 편들게 되더라 [00:01:55] 默默地站在了你那边 [00:01:55] 머리가 아프네 [00:01:56] 头好疼啊 [00:01:56] 집 가야지 지갑 어디다 뒀더라 [00:01:58] 该回家了 钱包放哪儿去了 [00:01:58] 그리워서 그리워서 404

404,您请求的文件不存在!