[00:00:00] For You - lecca [00:00:04] // [00:00:04] 词 ∶ lecca [00:00:06] // [00:00:06] 曲 ∶ lecca [00:00:22] // [00:00:22] 最初から今みたいに [00:00:26] 最开始并没有料想到 [00:00:26] 思えてたわけじゃない [00:00:28] 如今的模样 [00:00:28] 好きなモノも [00:00:30] 喜欢的东西和兴趣 [00:00:30] 趣味も違うのに [00:00:32] 明明都不相同 [00:00:32] 会えば笑いっぱなし [00:00:34] 见了面却能一直开怀大笑 [00:00:34] 間が空いてもまた [00:00:37] 即使长时间没见面 [00:00:37] 会えばいつも通りに [00:00:40] 再相见的时候也像平时一样 [00:00:40] 時間忘れて [00:00:42] 時把时间都忘记 [00:00:42] はしゃげるよね [00:00:45] 真是快乐啊 [00:00:45] だれにも言えないことも [00:00:49] 不能对别人说的话 [00:00:49] だれにも見せないトコも [00:00:51] 不能让别人看见的床铺 [00:00:51] あなたにだけは全部 [00:00:54] 只是向你 [00:00:54] さらけ出して来たよね [00:00:57] 全部都表露无遗 [00:00:57] 一人じゃ苦しいときも [00:01:00] 一个人痛苦的时候 [00:01:00] 一人になりたいときも [00:01:03] 想一个人呆着的时候 [00:01:03] 何も言わずに全部 [00:01:05] 不用什么言语 [00:01:05] 分かってくれて [00:01:08] 你就能理解我的全部 [00:01:08] ありがとうって伝えたくて [00:01:11] 想跟你说声谢谢 [00:01:11] なんとなく夜に電話つなげて [00:01:14] 不自觉的在夜晚拨通了你的电话 [00:01:14] しばらくしてその声が [00:01:16] 很久没有听到的那个声音 [00:01:16] 聞こえてきたと思ったら [00:01:20] 忽然很想听听 [00:01:20] 照れくさくてたまらなくて [00:01:23] 我害羞得不得了 [00:01:23] 結局いつもの無駄 [00:01:25] 结果还像往常一样浪费了很多时间 [00:01:25] 話して終わりそうだから [00:01:30] 通话即将结束的时候 [00:01:30] あなたの隣でいつも [00:01:35] 在你的身旁 [00:01:35] 笑って過ごしてきた [00:01:39] 总是欢笑度日 [00:01:39] 日々が私を強くしたから [00:01:43] 这些时光让我变得坚强 [00:01:43] Appreciate your love [00:01:45] 感谢你的爱 [00:01:45] ここまで一緒に [00:01:48] 直到现在一直在一起 [00:01:48] いてくれて良かった [00:01:55] 一直在我身边真好 [00:01:55] 出会ってからだいぶ時が [00:01:57] 从相遇开始两人一直在一起 [00:01:57] 過ぎてお互い大人に [00:02:00] 度过很多时光 互相成为了对方 [00:02:00] なってる証拠に [00:02:02] 变得成熟的证据 [00:02:02] あなたは前を向いて走ってく [00:02:06] 你一直向前奔跑 [00:02:06] 一緒にすごすことより [00:02:08] 与一直在一起相比 [00:02:08] 大事なことなんて [00:02:12] 还有更重要的事 [00:02:12] あるなんて昔は [00:02:14] 这些 我以前 [00:02:14] 知らなかったよね [00:02:17] 是不知道的啊 [00:02:17] 遠くで逢えないときも [00:02:20] 在遥远的地方无法相见的时候 [00:02:20] その声が聞こえないときも [00:02:23] 无法听见你的声音的时候 [00:02:23] 約束します弱音は [00:02:25] 约定的那种微弱的声音 [00:02:25] 吐かないって決めてる [00:02:29] 我们也约定不要食言 [00:02:29] あなたに逢いたいときも [00:02:32] 很想见你的时候 [00:02:32] 一言が欲しいときも [00:02:34] 想听你说一句话的时候 [00:02:34] 次に逢えるときまで [00:02:36] 直到下次见面之前 [00:02:36] がんばりとおすって [00:02:40] 我都努力坚持到底 [00:02:40] 疲れたって甘えたくて [00:02:43] 疲倦想撒娇的时候 [00:02:43] 無意識に [00:02:43] 总是不自觉地 [00:02:43] メモリーよびだして [00:02:46] 想起那些回忆 [00:02:46] 発信するその前に [00:02:48] 给你发信息之前 [00:02:48] いつかの笑顔を思ったら [00:02:52] 想到你什么时候的笑脸的话 [00:02:52] 情けなくて仕方なくて [00:02:54] 自己就变得没出息到不行