[00:00:00] Oh Oh Oh Oh… (Live) - 苏打绿 (Sodagreen) [00:01:03] // [00:01:03] You're in the theater [00:01:04] 你在马戏团里 [00:01:04] The corner to show yourself [00:01:06] 寻了个角落展示自己 [00:01:06] I got the fire the desire [00:01:08] 我心中燃起欲望之火 [00:01:08] Dropping on the floor [00:01:09] 掉在地板上消失不见 [00:01:09] You are a singer a player mixing my soul [00:01:12] 你是个歌手是个玩家 扰乱了我的心神 [00:01:12] Suddenly I have nothing but myself [00:01:18] 突然之间我拥有的只剩下自己 [00:01:18] It's a mystery to mistreat [00:01:20] 这样的欺凌让人感到诧异 [00:01:20] And let me dry [00:01:21] 我流干了血泪 [00:01:21] It's really dire not fair [00:01:23] 多么悲惨 多么不公平 [00:01:23] To be smooth no more [00:01:24] 人生之路不再平坦 [00:01:24] Am I a loser or a winner [00:01:26] 我是个输家还是赢家 [00:01:26] Within this game [00:01:28] 在这场游戏里 [00:01:28] How can I be free to [00:01:29] 我如何才能闲适地 [00:01:29] Having my cup of tea [00:01:31] 喝上一杯茶 [00:01:31] You should originally be ok [00:01:34] 你一开始安然无恙 [00:01:34] But only when I see you oh oh oh oh [00:01:38] 但是当我看到你时 [00:01:38] Something inside me really be nok [00:01:41] 心里有个地方出了差错 [00:01:41] But I can't bring everything under control [00:01:44] 但我无法重新掌握一切 [00:01:44] I cannot see the way to go straight [00:01:48] 眼前的路已经不再平直 [00:01:48] It's so perfect to melt into my life [00:01:51] 它完美的融入了我的生活 [00:01:51] Maybe I actually shouldn't be afraid [00:01:54] 也许我不应该害怕 [00:01:54] Taking sounding and see [00:01:56] 侧耳倾听 睁眼凝视 [00:01:56] What it all comes down to [00:01:58] 进入我生命的所有事物 [00:01:58] You know I cannot tell [00:02:00] 你知道我说不出 [00:02:00] What I waiting for [00:02:05] 我究竟在等待什么 [00:02:05] Alright you're better to hurry up tonight [00:02:25] 今晚你要抓紧时间 [00:02:25] Are you my father my mother [00:02:26] 你是我的父亲还是母亲 [00:02:26] Or a port of call [00:02:28] 或是我停泊的港湾 [00:02:28] I got the trouble [00:02:29] 我惹了麻烦 [00:02:29] I follow the damn sorrow [00:02:31] 我陷入悲痛 [00:02:31] I took a frozen shower to ease my load [00:02:34] 我洗了个冷水澡来释放压力 [00:02:34] All of a sudden [00:02:35] 突然之间 [00:02:35] I have nothing but a hollow [00:02:38] 我拥有的只剩下空洞 [00:02:38] It's a mystery to mistreat [00:02:40] 这样的欺凌让人感到诧异 [00:02:40] And let me dry [00:02:41] 我流干了血泪 [00:02:41] It's really dire not fair [00:02:43] 多么悲惨 多么不公平 [00:02:43] To be smooth no more [00:02:44] 人生之路不再平坦 [00:02:44] Am I a loser or a winner within this game [00:02:48] 我是个输家还是赢家 在这场游戏里 [00:02:48] How can I be free to [00:02:49] 我如何才能闲适地 [00:02:49] Having my cup of tea [00:02:51] 喝上一杯茶 [00:02:51] I should originally be ok [00:02:54] 我一开始安然无恙 [00:02:54] But only when I see you oh oh oh oh [00:02:57] 但是当我看到你时 [00:02:57] Something inside me really be nok [00:03:01] 心里有个地方出了差错 [00:03:01] But I can't bring everything under control [00:03:04] 但我无法重新掌握一切 [00:03:04] I cannot see the way to go straight [00:03:08] 眼前的路已经不再平直 [00:03:08] It's so perfect to melt into my life [00:03:11] 它完美的融入了我的生活 [00:03:11] Maybe I actually shouldn't be afraid [00:03:14] 也许我不应该害怕 [00:03:14] No matter you are mary helen [00:03:16] 无论你是玛丽还是海伦 [00:03:16] Or ginger something [00:03:17] 或是其他什么人 [00:03:17] You know I cannot tell [00:03:20] 你知道我明白 [00:03:20] What I waiting for [00:03:24] 我究竟在等待什么 [00:03:24] Alright you're better to hurry up tonight [00:03:35] 今晚你要抓紧时间 [00:03:35] I should be ok but I'm nok 404

404,您请求的文件不存在!