Master of the House (この家の主) - Jimmy Serino Company // Welcome M'sieur 先生请进 Sit yourself down 赶快坐下 And meet the best 这是最好的 Innkeeper in town 镇子上的酒家 As for the rest 其他酒店 All of 'em crooks 全都作假 Rooking their guests 欺骗顾客 And cooking the books 乱开高价 Seldom do you see 很少能遇见 Honest men like me 就和我一般的老板 A gent of good intent 诚实又善良 Who's content to be 他风度翩翩 Master of the house 酒店的老板 Doling out the charm 他风度翩翩 Ready with a handshake 随时和你握手 And an open palm 还送你笑脸 Tells a saucy tale 讲点小故事 Makes a little stir 大家闹得欢 Customers appreciate a bon-viveur 总是喜欢和客人打成一片 Glad to do a friend a favor 乐意给我朋友帮忙 Doesn't cost me to be nice 说好话又不用钱 But nothing gets you nothing 没有免费的午餐 Everything has got a little price 但是都要花点小费 Master of the house 酒店的老板 Keeper of the zoo 管理动物园 Ready to relieve 'em 随时帮你减轻 Of a sou or two 一两个铜板 Watering the wine 酒里加点水 Making up the weight 从来不倒满 Pickin' up their knick-knacks 拿走一点东西 When they can't see straight 他们看不见 Everybody loves a landlord 大家喜欢这个老板 Everybody's busom friend 所有人的好伙伴 I do whatever pleases 但到最后 Jesus Won't I bleed 'em in the end 主啊,他们会被宰得很惨 Master of the house 酒店的老板 Quick to catch yer eye 总会吸引客人来到他酒店 Never wants a passerby 从来没有路过的 To pass him by 只是路过 Servant to the poor 为穷人效劳 Butler to the great 为富人省钱 Comforter philosopher 哲学家和酒友 And lifelong mate 更是好伙伴 Everybody's boon companion 所有人的知心朋友 Everybody's chaperone 所有人的好老板 But lock up your valises 但是记得照看好你的旅行包 Jesus Won't I skin you to the bone 主啊,我不会将你剥皮至露骨的 Enter M'sieur 先生请进 Lay down your load 放下行李 Unlace your boots 脱下你的靴子 And rest from the road 放松心情 This weighs a ton 箱子真重 Travel's a curse 还得旅行 But here we strive 我会尽力 To lighten your purse 让你钱包变轻 Here the goose is cooked 肥鹅正在烤 Here the fat is fried 肥肉正在煎 And nothing's overlooked 一切安排 Till I'm satisfied 直到我满意 Food beyond compare 饭菜很美味 Food beyond belief 饭菜很便宜 Mix it in a mincer 搅成一盘 And pretend it's beef 冒充牛肉卖给你 Kidney of a horse 死马的肝脏 Liver of a cat 猫狗的腰子 Filling up the sausages 全都塞在香肠里 With this and that 杂七杂八 Residents are more than welcome 欢迎大家住在店里 Bridal suite is occupied 婚礼套房已满 Reasonable charges 价格全都非常的合理 Plus some little extras on the side 一方面额外收取一些小费 Charge 'em for the lice 虱子要付费 Extra for the mice 耗子要加钱 Two percent for looking in the mirror twice 镜子多照一次要多收一半 Here a little slice 这里加一点 There a little cut 那里收一点 Three percent for sleeping with the window shut 睡觉关窗要多收百分之三 When it comes to fixing prices 收取一些修理费用 There are a lot of tricks he knows 怎么编造这些名目,样样他全都有经验 How it all increases 所有的都涨价啦 All those bits and pieces 哄抬所有收费 Jesus It's amazing how it grows 主啊,这个价钱涨的能逆天 Master of the house 酒店的老板 Quick to catch yer eye 总会吸引客人来到他酒店 Never wants a passerby 从来不收过路人 To pass him by 去路过他 Servent to the poor 为穷人效劳 Butler to the great 为富人省钱 Comforter philosopher 哲学家和酒友 And lifelong mate 更是好伙伴 Everybody's boon companion 所有人的知心朋友 Gives 'em everything he's got 所有人的好老板