[00:00:00] 피노키오 (Pinocchio) - 태민 (泰民)/BewhY (비와이) [00:00:01] // [00:00:01] 词:JQ/김진/Mola/BewhY/이태민 [00:00:02] // [00:00:02] 曲:Bram Inscore/OMEGA/Felix Sandman/Victoria Zaro/Zac Poor [00:00:04] // [00:00:04] 编曲:Bram Inscore/Omega [00:00:05] // [00:00:05] 하얀 웃음 너머 검은 거짓말들을 [00:00:09] 纯洁的笑容背后虚伪的谎言 [00:00:09] 꼭 진실인 척 꼭 진심인 척 난 나를 꾸며 [00:00:14] 假装真实 假装真心 我掩饰自己 [00:00:14] 더 깊숙하게 숨어버린 진심 [00:00:18] 深埋的真心 [00:00:18] 이러다가 [00:00:19] 这样下去 [00:00:19] 진짜 내 모습마저 사라질 듯해 [00:00:23] 似乎要迷失真实的自己 [00:00:23] 차라리 누군가에게 [00:00:27] 我想还不如 被某人 [00:00:27] 모든 것을 다 들키고 싶어 oh 난 [00:00:30] 将一切都揭穿 [00:00:30] 미소 짓는 가면 뒤에 숨긴 진심 [00:00:34] 面带微笑的假面背后 隐藏的真心 [00:00:34] 어느샌가 차가워진 내 눈빛이 [00:00:39] 我的眼神不知不觉变得冷漠 [00:00:39] 너를 향한 표정 없는 내 거짓이 [00:00:43] 面对你面无表情说着谎言 [00:00:43] 내겐 익숙해 [00:00:46] 对我来说是如此熟悉 [00:00:46] 차라리 I wanna be pinochio [00:00:50] 我想干脆变成匹诺曹 [00:00:50] I wanna be wanna be pinochio [00:00:54] // [00:00:54] I wanna be wanna be pinochio [00:01:00] // [00:01:00] 내겐 익숙해 but I wanna be wanna be [00:01:10] 对我来说是如此熟悉 但是我想成为 想成为 [00:01:10] 투명함이 사라진 표정과 자세 [00:01:12] 失去透明感的表情和动作 [00:01:12] 이젠 들통나지 않는 가식 [00:01:15] 现在不会被揭穿的虚假 [00:01:15] 거짓말이 익숙해져 버린 나 [00:01:17] 渐渐熟悉谎言的我 [00:01:17] 내 어릴 적 순수함은 어딨나 [00:01:19] 我儿时的纯真去哪了 [00:01:19] 사랑과 사업 사이에 서있네 [00:01:21] 站在爱情和事业之间 [00:01:21] 진심이 너무나도 헷갈려 이젠 [00:01:23] 如今真心太容易被混淆 [00:01:23] 무의식이 지금 내게는 poison [00:01:25] 现在对我来说那潜意识是毒药 [00:01:25] 예전을 갈망했던 맘이 날 조이네 [00:01:27] 渴望过去的心让我透不过气 [00:01:27] 미소 짓는 가면 뒤에 숨긴 진심 [00:01:31] 面带微笑的假面背后 隐藏的真心 [00:01:31] 어느샌가 차가워진 내 눈빛이 [00:01:35] 我的眼神不知不觉变得冷漠 [00:01:35] 너를 향한 표정 없는 내 거짓이 [00:01:40] 面对你面无表情说着谎言 [00:01:40] 내겐 익숙해 [00:01:43] 对我来说是如此熟悉 [00:01:43] 차라리 I wanna be pinochio [00:01:47] 我想干脆变成匹诺曹 [00:01:47] I wanna be wanna be pinochio [00:01:51] // [00:01:51] I wanna be wanna be pinochio [00:01:57] // [00:01:57] 내겐 익숙해 but I wanna be wanna be [00:02:02] 对我来说是如此熟悉 但是我想成为 想成为 [00:02:02] 가면 쓰고 살아갈 바엔 [00:02:04] 既然带着假面生活 [00:02:04] 솔직하지 못할 바엔 [00:02:06] 既然不能坦率地活着 [00:02:06] 차라리 난 되고 싶어 [00:02:09] 我还不如干脆变成 [00:02:09] 숨김없는 피노키오 [00:02:11] 毫不掩饰的匹诺曹 [00:02:11] 가면 쓰고 살아갈 바엔 [00:02:13] 既然带着假面生活 [00:02:13] 솔직하지 못할 바엔 [00:02:15] 既然不能坦率地活着 [00:02:15] 차라리 난 되고 싶어 [00:02:17] 我还不如干脆变成 [00:02:17] 숨김없는 피노키오 [00:02:19] 毫不掩饰的匹诺曹 [00:02:19] 미소 짓는 가면 뒤에 숨긴 진심 [00:02:23] 面带微笑的假面背后 隐藏的真心 [00:02:23] 어느샌가 차가워진 내 눈빛이 [00:02:28] 我的眼神不知不觉变得冷漠 [00:02:28] 나 조차도 속여버린 내 거짓이 [00:02:32] 连我自己都骗过的谎言 [00:02:32] 내겐 익숙해 [00:02:35] 对我来说很熟悉 [00:02:35] 차라리 I wanna be pinochio [00:02:39] 我想干脆变成匹诺曹 [00:02:39] I wanna be wanna be pinochio [00:02:43] // [00:02:43] I wanna be wanna be pinochio