[00:00:00] I Tried (Tribute To Bone Thugs-N-Harmony) - Various Artists (欧美群星)/Akon (阿肯) [00:00:13] // [00:00:13] You know though nothin' come easy [00:00:16] 你知道的 任何东西都来之不易 [00:00:16] You gotta try real real hard [00:00:19] 你必须奋斗不止 [00:00:19] I tried hard but I guess I gotta try harder [00:00:24] 我苦心经营 但那可能还不够吧 [00:00:24] I try so hard can't seem to get away from misery [00:00:30] 我苦心经营 却不见得一定能逃离困苦 [00:00:30] Man I try so hard [00:00:32] 老天爷 我苦心经营 [00:00:32] But always be a victim of these streets [00:00:35] 却总是沦为街头的受害者 [00:00:35] It Ain't my fault cause I [00:00:38] 不是我的错 因为我 [00:00:38] Try to get away but trouble follows me [00:00:41] 愈挣脱 麻烦缠得愈紧 [00:00:41] And still I try so hard hopin' [00:00:44] 我仍在坚持克己 寄望 [00:00:44] One day they'll come and rescue me [00:00:47] 有一天 他们能降临 我会脱离苦海 [00:00:47] But until then I'll be posted up right here rain [00:00:51] 但在此之前 我要在雨雪 [00:00:51] Sleet hail snow (hail snow) [00:00:53] 风霜的洗礼中 俊然屹立 [00:00:53] But until then I'll be posted up right here [00:00:57] 在此之前 我要百折不绕 [00:00:57] With my heat gettin dough (gettin' dough) [00:00:59] 释放热情 [00:00:59] First let me explain that I'm just a black man [00:01:01] 首先 我要说明一下 我只是一个黑人 [00:01:01] And I come from the darkside [00:01:02] 我也有黑暗的一面 [00:01:02] So I'm havin a hard time stayin on track man [00:01:05] 因此想步入正轨却没那么容易 [00:01:05] My mind be racin' [00:01:06] 大脑高速运转 [00:01:06] And I don't even know what I'm chasin yet [00:01:07] 而我甚至没搞明白自己在追逐什么 [00:01:07] Been in and out of relationships [00:01:09] 感情也很混乱 [00:01:09] I'm startin to see that it's me [00:01:10] 我渐渐察觉 [00:01:10] Where the complications at [00:01:11] 是我自己让事情变复杂 [00:01:11] But I'm layin back prayin' that [00:01:12] 于是 我躺下来 祈祷着 [00:01:12] You get that piece of mind of me [00:01:14] 你使我的心灵得到慰藉 [00:01:14] I thought I was right but really I'm wrong [00:01:16] 我本以为我是对的 事实却证明我错得离谱 [00:01:16] But again I was too blind to see [00:01:17] 而我又总盲目对待 [00:01:17] I was in the fast lane chasin my dream [00:01:19] 我走在追逐梦想的快车道上 [00:01:19] And then it seemed when the fame and cash came [00:01:21] 似乎在我名利双收的时候 [00:01:21] They just got me [00:01:22] 他们让我 [00:01:22] Goin crazyyyy (lately lately) [00:01:27] 变得疯狂 [00:01:27] Lately I been so faded trying to erase it [00:01:29] 我变得越发平淡 想寻找改变 [00:01:29] But I just can't cause the drama just grows greater [00:01:32] 可我不能这么做 因为这场戏愈演愈烈 [00:01:32] And I been in so many collisions [00:01:33] 陷入如此多的矛盾中 [00:01:33] By puttin sh*t off till later [00:01:34] 由于我的拖延 [00:01:34] I try so hard can't seem to get away from misery [00:01:40] 我苦心经营 却不见逃离困苦 [00:01:40] Man I try so hard [00:01:43] 我苦心经营 [00:01:43] But always be a victim of these streets [00:01:45] 却总是沦为街头的受害者 [00:01:45] It Ain't my fault cause I [00:01:48] 不是我的错 [00:01:48] Try to get away but trouble follows me [00:01:51] 因为我愈挣脱 麻烦缠得愈紧 [00:01:51] And still I try so hard [00:01:54] 我仍在坚持克己 [00:01:54] Hopin one day they'll come and rescue me [00:01:57] 希望有一天 他们能降临 我会脱离苦海 [00:01:57] But until then I'll be posted up right here rain [00:02:02] 但在此之前 我要在雨雪 [00:02:02] Sleet hail snow (hail snow) [00:02:03] 风霜的洗礼中 俊然屹立 [00:02:03] But until then I'll be posted up right here [00:02:07] 在此之前 我要百折不绕 [00:02:07] With my heat gettin dough (gettin' dough) [00:02:09] 释放热情 [00:02:09] It's like I'm takin five steps forward [00:02:11] 这就像我挣扎着向前行 [00:02:11] And ten steps back [00:02:12] 却总在倒退 [00:02:12] Tryna get ahead of the game [00:02:14] 想出人头地 [00:02:14] But I can't seem to get it on track [00:02:15] 但屡次失败 [00:02:15] And I keep runnin away the ones [00:02:17] 我想逃离这个世界 [00:02:17] That say they love me the most [00:02:18] 这个总说最爱我的世界 [00:02:18] How could I create the distance [00:02:19] 当它想要亲近我的时候 [00:02:19] When it's supposed to be close And uh [00:02:22] 我该怎么才能保持安全距离 [00:02:22] I just don't know but I be out here fightin demons and [00:02:24] 在这里我不知道会怎样 但我会和恶魔斗争到底 [00:02:24] It's like the curse that I can't shake [00:02:26] 它就像一个咒语 我怎么都甩不掉 [00:02:26] This part of Cleveland and [00:02:27] 克利夫兰的痕迹 [00:02:27] Lord would you help me And stop this pain [00:02:31] 主啊 你能助我脱离苦海吗 [00:02:31] I keep inflinctin on my family (family) [00:02:33] 我以我家人的名义 [00:02:33] Hustlin and gamblin drinkin' and scramblin' [00:02:36] 贩毒好赌 酗酒斗狠 [00:02:36] And losin sight of what I supposed to be handlin' [00:02:39] 连该做的事情都荒废了 [00:02:39] It's hard to manage cause every days a challenge and man [00:02:42] 这实在太难 因为每天都是挑战 [00:02:42] And I'm slippin can't lose my balance [00:02:43] 我小心翼翼地保持平衡 [00:02:43] And tryin not to panic [00:02:45] 不担惊受怕 [00:02:45] I try so hard can't seem to get away from misery [00:02:50] 我苦心经营 却不见逃离困苦 [00:02:50] Man I try so hard [00:02:53] 我苦心经营 [00:02:53] But always be a victim of these streets [00:02:56] 却总是沦为街头的受害者 [00:02:56] It Ain't my fault cause I [00:02:58] 不是我的错 因为我 [00:02:58] Try to get away but trouble follows me [00:03:01] 愈挣脱 但麻烦缠得愈紧 [00:03:01] And still I try so hard [00:03:04] 我仍在坚持克己 [00:03:04] Hopin one day they'll come and rescue me [00:03:07] 希望有一天 他们能降临 我会脱离苦海 [00:03:07] But until then I'll be posted up right here rain [00:03:11] 但在此之前 我要在雨雪 [00:03:11] Sleet hail snow (hail snow) [00:03:13] 风霜的洗礼中 俊然屹立 [00:03:13] But until then I'll be posted up right here [00:03:17] 在此之前 我要百折不绕 [00:03:17] With my heat gettin dough (gettin' dough) [00:03:20] 释放热情 [00:03:20] I see thangs won't change (wont change) [00:03:22] 我知道秉性难移 [00:03:22] I'm stuck in the game [00:03:23] 我深陷其中 [00:03:23] As soon as I get out it keeps pullin me back man [00:03:25] 只要我离开 它就会再次把我拉下水 [00:03:25] (pullin me back man) [00:03:26] 拽回原地 [00:03:26] Got me doin' dirty dirt so used to this hustlin money [00:03:29] 让我像以前一样 拼命去赚钱 [00:03:29] That I don't understand no nine to five work [00:03:32] 可我不明白 为什么朝九晚五地忙活 [00:03:32] Studied on the streets hustlas know what I mean [00:03:35] 街头就是学堂 伙计们都懂 [00:03:35] Thugstas ballin' before us I'm tryna make that major league [00:03:38] 尽管前路漫漫 我也依旧奋斗不止 [00:03:38] So we never leave never till the sun came up (came up) [00:03:42] 我们直到太阳升起才离开 [00:03:42] Gotta get it nope no leavin no grudge (no grudge) [00:03:45] 必须坚持 不退却 不抱怨 [00:03:45] Today games they play gotta go hard to get what you put in [00:03:48] 现在所有的一切 都是你自找的 [00:03:48] If you fall off then it's all on you (on you) [00:03:51] 如果你跌倒了 一切都会怪到你头上