[00:00:00] Me Tehtiin Tää (我们成功了) - Robin Packalen (罗宾) [00:00:05] // [00:00:05] Written by:Vilma Alina/Robin/Ilkka Wirtanen [00:00:10] // [00:00:10] Tä alko ku mä olin vasta kolmetoinsta [00:00:12] 这是我十三岁那年生活的地方 [00:00:12] Ja ilman sua mun elämä olis jotain ihan toista [00:00:15] 那是生活无法自主 总是迎合他人 [00:00:15] Sä oot tehnyt musta sen mitä oon nyt [00:00:19] 你如此反叛 正如今日的我 为所欲为 [00:00:19] Sain sult parhaat hetket mutta myös ne vaikeimmat naurut [00:00:23] 我曾拥有过辉煌 也曾有过艰难时刻 [00:00:23] Itkut ja aamuun venyvät illat [00:00:25] 无数个夜晚 潸然泪下 [00:00:25] Oonko mä sua ikinä kunnolla kiittänyt [00:00:30] 我是否向你致以谢意 [00:00:30] 2014 stadionin kiekat [00:00:33] 2014 成为舞台巨星 [00:00:33] 2015 kalajoen hiekat [00:00:35] 2015 低入尘埃 无人识 [00:00:35] Näitä tarinoita on niin monta [00:00:39] 有着太多太多的辛酸经历 [00:00:39] Mm-m [00:00:40] // [00:00:40] Ne sanoo et upottais [00:00:42] 他说 你不会感到不安 [00:00:42] Mut pysyttiin pinnal [00:00:43] 一定要脚踏实地 稳步前进 [00:00:43] Saatiin mitä haluttiin mut kovalla hinnal [00:00:45] 我们得偿所愿 也付出了巨大的代价 [00:00:45] Tämän piti olla mahdotonta [00:00:50] 一切看似不可能 [00:00:50] Kiitän siitä mitä me saatiin [00:00:55] 感谢我曾拥有的一切 [00:00:55] Mut nyt mul ei oo tarjol yhtää enempää [00:01:00] 如今却变得一无所有 [00:01:00] Mikä paljon antaa [00:01:01] 付出了那么多 [00:01:01] Paljon myös vaatii [00:01:05] 收获了那么多 [00:01:05] Mikään ei oo kestävää [00:01:07] 没有什么可以永垂不朽 [00:01:07] Enkä vaihtais hetkeekään [00:01:10] 我不愿改变一丝一毫 [00:01:10] Me tehtiin tää [00:01:14] 我们确实如此 [00:01:14] Mut kato me tehtiin tää [00:01:21] 这就是我们的所作所为 [00:01:21] Mua pelottaa ajatus uudesta alusta [00:01:23] 陌生的环境 全新的平台 令我心中满是恐惧 [00:01:23] Ja mitä on vaan hijaisuudessa [00:01:26] 总是漂浮不定 [00:01:26] Mut jotenki vaa tuntuu nyt siltä [00:01:30] 为何现在不再有此感觉 [00:01:30] Et mä haluun tietää mitä mä oon ilman meitä [00:01:33] 我不愿知道 失去你 我该怎么办 [00:01:33] Ja kai mä ihan hullu oon ku kaiken tän pois heitän [00:01:36] 这一路我迷失过 彷徨过 让我抓狂不已 [00:01:36] Mut nä täydet tunnit tuntuu tyhjältä [00:01:41] 往日充实的时光 如今却回想不起来 [00:01:41] Mitä on vapaus ja mitä rauha [00:01:43] 何为自由 何为和平 [00:01:43] Osaanko muuta ku oon ollu täs nii kaua [00:01:46] 我可以改变我身处的位置吗 [00:01:46] Näitä kelannu jo liian pitkään [00:01:51] 曾经摇摆不定 已经太久太久 [00:01:51] Mitä on nuoruus ja mihin jäivät ne pitkät laiskat huolettomat kesäpäivät [00:01:56] 何为青春年少 曾经的慵懒时光又去了哪里 [00:01:56] Mun pitää lähtee ennenkun mikään ei tunnu enään miltään [00:02:01] 我必须前行 好似一切消失无踪 [00:02:01] Kiitän siitä mitä me saatiin [00:02:06] 感谢我曾拥有的一切 [00:02:06] Mut nyt mul ei oo tarjol yhtää enempää [00:02:11] 如今却变得一无所有 [00:02:11] Mikä paljon antaa [00:02:12] 付出了那么多 [00:02:12] Paljon myös vaatii [00:02:16] 收获了那么多 [00:02:16] Mikään ei oo kestävää [00:02:18] 没有什么可以永垂不朽 [00:02:18] Enkä vaihtais hetkeekään [00:02:20] 我不愿改变一丝一毫 [00:02:20] Me tehtiin tää [00:02:25] 我们确实如此 [00:02:25] Mut kato me tehtiin tää [00:02:32] 这就是我们的所作所为 [00:02:32] Sivellin alas ja askel taaksepäin [00:02:37] 予以斥责 停滞不前 [00:02:37] Me ollaan ihan liian lähekkäin [00:02:42] 我们只是靠得太近 [00:02:42] Mut jos tän takas voi alkuun kelata [00:02:47] 若是决心动摇 [00:02:47] Mä tekisin tän kaiken uudestaan [00:03:02] 我会重头再来 [00:03:02] Kiitän siitä mitä me saatiin