冲淡 - Seventeen 作词 : WOOZI&S.COUPS&珉奎&胜宽&HOSHI 作曲 : WOOZI 시간은 흘러가 时光流逝 길게만 느껴졌던 只觉得漫长 내 하루를 돌아봐 回首一天 짧기만 한데 그때는 몰랐었지 却又觉得短暂 当时却不曾知晓 그냥 지나쳤던 것들 就这样流逝的一切 오늘따라 더 보고만 싶어지는 唯独今天 倍加思念 되돌릴 순 없는 아름다운 기억들 无法重来的美好回忆 손목에서 흐르는 피 같은 시간 手腕中流淌的鲜血一般的时间 기억은 떠내려가 记忆漂走 어느새 넓은 바다 不知不觉中流入广阔的海洋 과거와 현재 흐르는 건 똑같지만 过去和现在 虽然都一样在流逝 잡지 못한 것들에 대한 对于无法抓住的那些 후회가 남아 只留下后悔 어른이 될 람 멀었나 봐 看来我离成为大人还很远 아니 되기 싫다 不 是讨厌长大 어리광 부리는 건 가봐 只是撒娇发犟 알 수 없는 날들은 无法知晓的岁月 잡지 못해서 계속 떠내려와 因抓不住而更加漂远 몸을 맡긴 채 将身体托付 이 시간에 또 떠내려가 在这时间中 再次漂流 항상 흘러가는 그저 그런 일들 总在不断流逝的 这样那样的事中 속에 멀리 떠나가버린 네가 你不断远离 힘이 들 땐 내 옆에 기대어 若是疲倦了 就倚靠我吧 천천히 무겁게 걸었던 네가 缓慢地 沉重地 离开的你 어느새 추억이 됐어 不知不觉中成了回忆 기쁨도 oh 슬픔도 oh 喜悦也oh 悲伤也oh 모든 게 돌아와 주길 바라는 건 祈望一切都回到从前 잘못된 일인 걸까 难道是不对的吗 우린 떠내려가 떠내려가 我们不断漂流 漂流 이 시간 속에 떠내려가 在这时间里漂流 떠내려가 떠내려가 漂流 漂流 우린 떠내려가 떠내려가 我们不断漂流 漂流 이 시간 속에 떠내려가 在这时间里漂流 떠내려가 떠내려가 漂流 漂流 뒤돌아보면 혹시 보일까 봐 怕一回头就看到 앞에 있는 것들에 자꾸 부딪혀 난 我总和前面东西碰撞着 멍이 들고 아프고 나서야 撞伤了 弄疼了 어쩔 수 없는 거야 yeah 才觉得无可奈何 yeah 수많은 단어 중에 无数的词语中 그립다는 말이 왠지 내겐 더 「令人怀念的」 추억들을 더욱 생생하게 莫名地让记忆 만들어줘 근데 更加生动了 또 떠내려가고 다음이 다가와 可它又漂流而去 下一次又接近 자연스레 현재에 나를 맞추겠지 自然而然 就找到了我 어떤 기억 속엔 아픔 또는 후회가 在怎样的回忆中 痛苦和后悔 또 다른 곳엔 아쉬움 속에 핑계가 又在别的地方 成为遗憾的借口 말끔히 떠내려가 그래도 남은 건 全都彻底漂走 而剩下的 기분 좋은 느낌만 只有美好的愉悦 항상 흘러가는 그저 그런 일들 总在不断流逝的 这样那样的事中 속에 멀리 떠나가버린 네가 你不断远离 힘이 들 땐 내 옆에 기대어 若是疲倦了 就倚靠我吧 천천히 무겁게 걸었던 네가 缓慢地 沉重地 离开的你 어느새 추억이 됐어 不知不觉中成了回忆 기쁨도 oh 喜悦也oh 슬픔도 oh 悲伤也oh 모든 게 돌아와 주길 바라는 건 祈望一切都回到从前 잘못된 일인 걸까 难道是不对的吗 우린 떠내려가 떠내려가 我们不断漂流 漂流 이 시간 속에 떠내려가 在这时间中 再次漂流 떠내려가 떠내려가 漂流 漂流 우린 떠내려가 떠내려가 我们不断漂流 漂流 이 시간 속에 떠내려가 在这时间中 再次漂流 떠내려가 떠내려가 漂流 漂流 나는 오늘도 바쁘게 지내 今天我依然忙碌地度过 바로 잡힐듯한 지난 일에 希望触手可得的往日 돌아와 주길 바라고 있는 건 能回来 꿈같은 바램인 걸 是做梦一般的愿望 모두 오늘도 바쁘게 지내 今天一切依然忙碌 바로 잡힐듯한 지난 일에 希望触手可得的往日 돌아와 주길 바라고 있는 건 能回来 꿈같은 바램인 걸 是做梦一般的愿望