[00:00:00] 風花ノ雫 (雪之泪) - MAGIC OF LiFE (マジックオブライフ) [00:00:02] // [00:00:02] 词:高津戸信幸 [00:00:04] // [00:00:04] 曲:高津戸信幸 [00:00:06] // [00:00:06] 終わりがある [00:00:08] 终结终会到来 [00:00:08] 疑いもせず [00:00:10] 这是确切无疑的 [00:00:10] 果てなく続く青き日々に [00:00:13] 在无止境延续的苍白的日子里 [00:00:13] ただまっすぐ息を切らしていた [00:00:17] 我只是喘着粗气 径直地 [00:00:18] 君を見てた [00:00:21] 凝视着你 [00:00:25] 君を見てた [00:00:27] 凝视着你 [00:00:41] 今年もさ [00:00:42] 今年我也 [00:00:42] 会いにきたよ [00:00:44] 来看你了 [00:00:44] 雲のうえの君に零した [00:00:48] 仰望云层之上思念着你 不禁洒落泪水 [00:00:48] 笑っててほしいな [00:00:51] 希望你永远快乐 [00:00:51] 花を添え小さく祈った [00:00:54] 献上花束 做出如此微小的祈愿 [00:00:55] いつしかさ [00:00:56] 不觉中 [00:00:56] 世界に染まってた [00:00:58] 就被这世界所同化 [00:00:58] 人に流され [00:00:59] 随着人潮向前 [00:00:59] 足並み揃え [00:01:01] 跟随大家的脚步 [00:01:01] どこ向かっているのかも [00:01:06] 或许是要到哪里去 [00:01:06] わからないよ [00:01:08] 谁知道呢 [00:01:08] 変わりゆく日々彷徨い [00:01:12] 在不断变化的日子里彷徨 [00:01:12] すれ違う人の中で [00:01:15] 在擦肩而过的人群中 [00:01:15] 変わらない日々探してた [00:01:19] 寻找那不变的时光 [00:01:19] 君を追いかけてた [00:01:22] 一直在追逐你 [00:01:22] 涙が零れた [00:01:26] 泪水零落 [00:01:26] 君を好きだと言えば良かった [00:01:31] 若是说出了喜欢你就好了 [00:01:31] あまりに近すぎて [00:01:33] 距离太近 [00:01:33] 伝えられずに [00:01:36] 反而无法传达 [00:01:36] 『さようなら』 [00:01:38] 再见了 [00:01:38] 涙を流すように笑った君が [00:01:44] 流着泪笑着的你 [00:01:44] 胸に焼きついて [00:01:47] 深深铭刻在我心里 [00:01:47] あの日のまま [00:01:51] 一如那天 [00:01:53] 凛と澄んだ夜を吸い込み [00:01:56] 美好的霓虹灯似是要 [00:01:56] 甘いネオンに目を眩ませ [00:02:00] 将凛然澄澈的夜吸进去般 令人炫目 [00:02:00] 一瞬映る君の姿 [00:02:03] 一瞬间映出你的身影 [00:02:03] 呼ぶ名前は白く消えた [00:02:06] 唤出的名字化作白气消失 [00:02:07] 色づいた [00:02:08] 灯红酒绿的 [00:02:08] 雑踏にまぎれ [00:02:10] 喧嚣混乱之中 [00:02:10] 淡い笑みで [00:02:11] 你带着淡淡的笑容 [00:02:11] 人差し指を唇にそっとあてて [00:02:17] 将食指轻放于唇边 [00:02:17] 青き風が吹いた [00:02:20] 苍白的风儿吹过 [00:02:20] 秘密をそこに隠して [00:02:24] 将秘密隐藏在那里 [00:02:24] 狂おしく硬い鼓動が [00:02:27] 疯狂而强劲的心跳告诉我 [00:02:27] 間違いじゃない [00:02:29] 那不是错误 [00:02:29] 幻じゃない [00:02:31] 也并非虚幻 [00:02:31] 僕らはここにいた [00:02:34] 我们曾真切存在于此 [00:02:36] 涙が零れた [00:02:39] 泪水零落 [00:02:39] ひとりじゃないと知った [00:02:43] 明白自己并非孤单一人 [00:02:43] こんなに遠くにいないと [00:02:47] 你是否从未意识到我的感情 [00:02:47] 気づけないんだな [00:02:50] 其实就伴你左右 [00:02:50] あれから [00:02:51] 自那以后 [00:02:51] どれだけ彷徨い歩いた [00:02:56] 我们彷徨着走了多远 [00:02:56] それでも今もまっすぐに [00:03:01] 即便如此现在还是无比地 [00:03:01] 君を想う [00:03:04] 思念你 [00:03:17] 涙が青く染めた [00:03:20] 泪水染上了苍白 [00:03:20] ひとりじゃないと胸を [00:03:24] 心中明白自己并非孤单一人 [00:03:24] 君を想う涙で [00:03:28] 思念着你 [00:03:28] 自分を見つけた [00:03:32] 在泪水中发现了自己 [00:03:35] 涙が零れた [00:03:38] 泪水零落