カピパラではなく、カピバラです。 (不是Capypara,是Capybara。) - ONE 词:鳥居羊 曲:うたたP ある朝 漫然としない夢から 目覚めたとき 自分が湯船の中で 一匹の普通サイズのカピバラに 変わってしまっていることに 気づきました 気づきは大切です ほんの少しの気づきが人生を 豊かで穏やかで まろやか滋味あふれる とろけるような味わいに 変えてしまう 変身 そんな変身 たしかにしたいと 思っていました ゆったりゆっくり ぷかぷかほわほわ 浮力にまかせて 横たわっている というよりも 四つん這いになっていると 実際問題 サイズの関係から バスタブの底に はい足がつかない 私と同じように ゆったりゆっくり ぷかぷかほわほわ 浮いている丸い物体が いくつか見えました 柚子でした ゆず湯でした ゆず湯とは 柑橘類のユズと砂糖を煮て かぐわしい風味を 楽しむ飲み物です 間違いました 言いたかったことは違います ゆず湯とは 柑橘類のユズを 浮かべたお風呂のことです ゆず湯に入れば 風邪を引かない だから今の季節は きっと冬に違いありません 漫然としない夢から 目覚めたばかりにしては 完璧な推理だったと思います 名探偵 真実は常になんとやら あれれ~? おかしいぞ~? ゆず湯は ノルアドレナリン分泌に よる血管拡張効果により お風呂上がりの体を ほんのりほわほわ ふかふかふさふさに温め 冬至に湯治すると 無病息災融通が利く ゆずだけに 融通が 間違いました 言いたかったことは違います 本当にあったかいんです ほわほわふかふか ふさふさなんです 私はどうしたのでしょう? 夢ではないようです 夢ではないようです はい大事なことなので 2回言いました バスルームの壁には 金ぶちの綺麗な鏡が かかっていました 映っているのは 一匹の普通サイズのカピバラで つまり私 毛皮の頭と毛皮の首まわりで 肩から足の先まで毛皮 体はすっかり毛皮で 覆われていました つまり毛皮 もう少し眠りつづけて カピバラらしいことは みんな忘れてしまったら どうでしょう? と考えたのですが 全然そうはいかなかったんです 姉と妹が ノックしながら ドアを開けたからです セクハラ やめてそんな目で見ないで カピバラに 変わってしまったことを どう説明しようか 悩むひまもなく 「カピパラ」と 妹が言いました 「違いますカビパラです」と 姉が訂正しました 違います カピパラでもカビパラでもなく はいカピバラなんです 過去いくたび 同じような悲劇が 繰り返されてきたことでしょうか 濁音の悲劇 ゆったりゆっくり ぷかぷかほわほわ 浮いている丸っこい なまものである私は 浮いている丸っこい 柚子の実を囓りながら 判然と抗議することに 決めました 異議あり ベットは賭けです ベッドは寝どこ バックは後ろ バッグはかばん ケージは檻かご ゲージは規格 シュミレーションとか シミュレーション ドイツ語だったらヒエラルヒ ハイアラキなら英語です ペテルギウスはベテルギウス ビートルジュースは英語です ベタイゴイツェはドイツ語です ゲッペルス パウルヨーゼフゲッベルス (1897年生まれ1945年死亡)は 国家社会主義ドイツ 労働者党の国民啓蒙 宣伝大臣です プロパガンダの天才と呼称され ナチス独裁体制の発展 継続に多大な貢献を 果たしましたが 第二次世界大戦は ドイツ敗戦へと大きく傾き 彼の運命もまた って間違いました 言いたかったことは違います カピパラではなく カピバラです 姉妹たちには人気です