[00:00:01] 눈빛만 봐도 난 [00:00:07] 只是看着你的眼 [00:00:07] 입술만 떼도 난 [00:00:23] 只要你一张口 [00:00:23] 이미 다 알고 있어 참 애석하게도 [00:00:26] 我已经知道你要说什么 [00:00:26] 거미줄처럼 넓게 퍼진 친구 관계도 [00:00:29] 我知道 你像网一样传开的朋友关系 [00:00:29] 주머니 사정도 넌 모를 버릇까지도 [00:00:32] 你的经济状况 甚至你的习惯 [00:00:32] 하려는 말들과 준비할 선물까지도 [00:00:34] 你想说的话 甚至于你要准备的礼物 [00:00:34] 매일 같이 똑같은 패턴의 데이트에 [00:00:37] 我们的约会总是同一种模式 [00:00:37] 의무가 되어버린 연락과 보고는 [00:00:39] 谈话是种义务,就像在填满一个报告 [00:00:39] 서로의 숨통을 죄이는데 [00:00:41] 相互之间的窒息 [00:00:41] 옭아매 있는 새처럼 발버둥 치고 있어 [00:00:43] 我们就如笼子里的鸟儿般抗争 [00:00:43] 그래 봤자 더 깊게 상처만 패이는데 [00:00:46] 挣扎只会让伤疤更深 [00:00:46] 시간이 해결해 줄 거란 말은 [00:00:48] 不要跟我说时间能够解决所有的问题 [00:00:48] 적어도 내게는 이별이란 종착역만을 [00:00:51] 向离别的终点站驶去的列车 [00:00:51] 향해 달리는 열차와 같아 폭풍 후 하늘 [00:00:54] 暴风雨过后的天空 [00:00:54] 그게 더 나을 듯해 마주 보고서 눈을 감은 [00:00:57] 雨会变得更晴朗 闭上眼互相感受 [00:00:57] 우리 둘 사이 마치 two side LP처럼 [00:01:00] 我们的关系就像两侧的LP [00:01:00] 서로 등진 채 이렇게 다른 곳을 봐 [00:01:02] 彼此疏离 我们看向不同的方向 [00:01:02] 네 방에 걸린 똑같은 똑같이 마른 꽃을 봐 [00:01:05] 那仍保持着原样的是同样枯萎了的花 [00:01:05] 오늘도 난 똑같은 가게서 똑같은 꽃을 사 [00:01:09] 今天的我到相同的商店买来了同样的花 [00:01:09] 눈빛만 봐도 난 알수있어 너의 맘을 [00:01:14] 只是看着你的眼 我就知道你在想什么 [00:01:14] 작은 보석처럼 빛나던 검은 눈동잔데 [00:01:20] 你的眼睛就像一个宝石 [00:01:20] 입술만 떼도 난 알수있어 너의 말들 [00:01:25] 只要一张口我就知道你要说什么 [00:01:25] 나를 위해 짓던 미소는 습관이 되어가네 [00:01:32] 你给我的笑容 变成了一种习惯 [00:01:32] 우린 가로막힌 길로 걸어가는 broken 시소 [00:01:34] 我们正在往绝路上走 [00:01:34] 왔다 갔다 아래 위로 in this fake paradiso [00:01:37] 各处各地 上上下下 [00:01:37] 그 미소가 숨기는 건 everything [00:01:39] 笑容到处掩藏 [00:01:39] 숨 막히는 pillow 그 속에 묻은 deep pain [00:01:42] 窒息的枕头 深埋的悲痛 [00:01:42] There`s nothing fair in this vanity fair [00:01:44] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:01:44] 그저 부패해진 폐허 [00:01:46] 只是一个废墟而已 [00:01:46] 난 목이 메어 dreams turn to nightmares [00:01:48] 我开始哽咽 梦想变成了噩梦 [00:01:48] 우리의 만남은 스포일러 보나마나 끝이 뻔해 [00:01:51] 我们的见面一眼就看到了结局 [00:01:51] 늘어질수록 그저 환상은 죽고 있어 [00:01:54] 越是推迟幻想就越是破灭 [00:01:54] 그 어디에 있어도 [00:01:56] 无论在哪里 [00:01:56] 네가 내 옆에 있는 것만 같아 숨이 차 [00:01:59] 只要你在我身边 我就会紧张 [00:01:59] 또 술잔을 비워도 [00:02:02] 又喝掉一杯酒 [00:02:02] 한 없이 마셔도 취하질 않아 속이 타 [00:02:05] 无论怎么喝我都喝不醉 [00:02:05] 나 잠시 널 지워도 [00:02:08] 即使我暂时忘记了你 [00:02:08] 먹는 것 하나 걸을 때 하나 자꾸 기억이 나 [00:02:11] 每当吃饭或者是散步时 总是会想起你 [00:02:11] 네 사진을 치워도 그 자리엔 네가 있어 [00:02:16] 就算把你的照片收起 那个位置上却依然有我 [00:02:16] 눈빛만 봐도 난 알수있어 너의 맘을 [00:02:22] 只是看着你的眼 我就知道你在想什么 404

404,您请求的文件不存在!