[00:00:00] あなたのいない、この世界で。 (没有你在的,这个世界上。) - fumika (光井芙美香) [00:00:06] // [00:00:06] 词:見田村千晴/fumika [00:00:12] // [00:00:12] 曲:MUSOH [00:00:18] // [00:00:18] 不思議だね [00:00:21] 真是不可思议呢 [00:00:21] あなたが [00:00:24] 没有你 [00:00:24] いなくても世界が続くなんて [00:00:32] 世界依旧会照常运转呢 [00:00:32] 目覚ましが鳴れば起きて [00:00:36] 闹钟响了的话就起床吧 [00:00:36] また独り [00:00:40] 又一次独自一人 [00:00:40] 夜が明けてしまった [00:00:45] 迎来了黎明 [00:00:45] あなたの声も [00:00:47] 你的声音也好 [00:00:47] くしゃっと笑うその頬も [00:00:51] 那突然笑起来的脸颊也好 [00:00:51] いつだって [00:00:53] 无论何时 [00:00:53] 見上げれば届いたの [00:00:57] 只要抬头看去这思恋就能传达 [00:00:57] 愛してたの [00:00:59] 你曾爱过我吗 [00:00:59] ねえ教えて [00:01:02] 呐 告诉我吧 [00:01:02] こんなのずるいよ [00:01:05] 你是如此狡猾 [00:01:05] 心の中に居たって [00:01:08] 就算你在我心里 [00:01:08] 触れらんない [00:01:11] 却仍旧无法触及 [00:01:11] 私弱くないよ [00:01:15] 我并不懦弱哦 [00:01:15] ちゃんと笑えてるよ [00:01:18] 我可以很好地笑起来的 [00:01:18] 空っぽの心置き去り [00:01:25] 将空空如也的心弃之不理吧 [00:01:25] ねぇあなたはいないのに [00:01:29] 呐 明明你已不在 [00:01:29] まだ胸の奥震えてる [00:01:37] 我的心却仍旧在颤抖 [00:01:37] ありふれた言葉に [00:01:43] 那是司空见惯的话语 [00:01:43] みんな自分を宛てがうけど [00:01:51] 虽然大家都在依靠自己 [00:01:51] あなたはね [00:01:53] 你啊 [00:01:53] 私に言葉をくれた [00:01:58] 对我说了几句话 [00:01:58] そして奪って行ったの [00:02:03] 然后就夺走了我的心 [00:02:03] 無邪気すぎたの [00:02:06] 是我太过天真了吗 [00:02:06] あの約束も夢も [00:02:10] 那约定也好 梦想也好 [00:02:10] 幻になんてしたくなかった [00:02:16] 我不想让一切都成为幻觉 [00:02:16] 抱きしめてよもう一度 [00:02:20] 再一次将我紧紧怀抱吧 [00:02:20] 願いが叶うなら [00:02:24] 真希望愿望能够实现 [00:02:24] 「大丈夫」って [00:02:26] 希望你抚摸着我 [00:02:26] 言って触れてよ [00:02:31] 对我说没关系 [00:02:31] 私泣いてないよ [00:02:34] 我不会哭的哦 [00:02:34] 涙こぼさないよ [00:02:37] 我不会落泪的哦 [00:02:37] あの日の約束だから [00:02:44] 因为这是那一天我们做好的约定 [00:02:44] ねぇ季節は変わるのに [00:02:48] 呐 明明季节已经变了 [00:02:48] 進めない私 [00:02:51] 我却依旧停滞不前 [00:02:51] どうしようもない [00:02:53] 不知该如何是好 [00:02:53] 真夜中の喧嘩も [00:02:56] 深夜里的争吵也好 [00:02:56] くだらない駆け引きさえ [00:03:00] 连无聊的策略 [00:03:00] 片方だけの靴下みたい [00:03:05] 都像是单只的袜子一般 [00:03:05] 意味が無いよ [00:03:08] 毫无意义啊 [00:03:08] 戻らないよ [00:03:11] 不要回去啊 [00:03:11] 愛してたの [00:03:13] 你曾爱过我吗 [00:03:13] ねえ教えて [00:03:15] 呐 告诉我吧 [00:03:15] こんなのずるいよ [00:03:19] 你是如此狡猾 [00:03:19] 心の中に居たって [00:03:22] 就算你在我心里 [00:03:22] 触れらんない [00:03:25] 却仍旧无法触及 [00:03:25] 私弱くないよ [00:03:29] 我并不懦弱哦 [00:03:29] ちゃんと笑えてるよ [00:03:32] 我可以很好地笑起来的 [00:03:32] 空っぽの心もいつか [00:03:39] 空荡荡的心也会在某一天充实起来 [00:03:39] ねぇあなたはいないのに [00:03:43] 呐 明明你已不在 [00:03:43] まだ胸の奥震えてる [00:03:49] 我的心却仍旧在颤抖 [00:03:49] ねぇあなたがいなくても [00:03:53] 呐 就算没有你 [00:03:53] まだ胸の奥震えてる [00:03:58] 我的心依旧在为你颤抖