セツナトリップ - 歌ってみた (唱见) // 詞:last Note. // 曲:last Note. // 1、2、準備 おっけー? 一 二 准备好了吗 3、4で蹴っ飛ばして 三 四 踢飞它吧 全部さ フイにしちゃったっていいじゃん? 把全部 都变成意料之外也无所谓呀 どうせ何が変わるわけじゃあるまいし 反正也不会有什么变化 邁進! 発射オーライ、未来! 迈进 发射完毕 未来 Yeah! ステップあやふや どうしてルルリララ 耶 步骤含糊不清 为什么呢 噜噜哩啦啦 迷っていたってさ、しょーがないじゃん? 沈迷进去了啊 这是没有办法的啊 やめて あえて 攻めて 確かめて 停止不动 勇敢去做 发动攻击 去确定一下 酩酊まるで足りないや 不到酩酊大醉是完全不够的啊 弾け出すフレーズ解き放って 把弹出的话语解放吧 ほらほら楽しいことしたもん勝ち! 看吧看吧 做自己喜欢的事的人才是胜者 探しにいくんだ セツナトリップ 我要去寻找 瞬间旅程 飛べない わけない まだ内緒のハートに Dive! 飞不起来 不可能 在还是秘密的心里 下潜 脇目も振らず 出たとこ勝負! 要聚精会神 出场一决胜负 手痛い 停滞 撤退はしない 手很痛 有点停滞 但是不会撤退的 生き急げ 全開少女 要争分夺秒 全开少女 寝ても 覚めても その刹那 飼い馴らせ 无论是睡着 还是醒来 在那个刹那 请允许我驯养 そろそろどうも 限界症状 差不多该问声好了 界限症状 即効性の Trip に夢中 沉迷于即效性的旅程 フワフワリ まだちょっと フラフラリ もうちょっと 轻轻的轻轻的 还差一点 突然的出其不意的 再来一点 甘えてあらあら やっちゃったベイベー 撒娇啦哎呀哎呀 糟糕啊宝贝儿 きっと発展性も何もあるまいに 发展性什么的也不一定是必须的 毎日!懲りないなぁ…… 每一天 都没有惩罚啊 早送りのように過ぎゆく日々 就像快进一样飞速而逝的日子 まだまだあーやってこーやって 溺れたいんだ 还是不行啊 这样那样的 想要沈溺下去啊 如何せん 不完全 トリップガール 无可奈何 不完全的 旅行的女孩 代わる 代わる がなりたてる 現実を BANG! 替代 替代 可以成立 将现实重击 抗え きっと トリックがある 反抗吧 一定 有诡计 迷路 音色 夜色に紛れて 迷途中的 音色 在夜色中纷乱 うら若き 明日ある少女 妙龄的 在明天的某个少女 寝たふり Free 耳を塞ぐ あー、聞こえなぁーい! 假装睡着 自由 捂住耳朵 说 啊 我听不见 甘美なバンビーナ 夢見る少女 甜美的女孩儿 在梦中看见的少女 そこに永遠があると信じて 我相信她永远会在那里 頑張るだけ損じゃん なんとなく察しちゃうじゃん 只是努力也没有损失嘛 不经意间也察觉到了呀 生まれた時にさ、配られていた手札が 在出生的时候 分配到的手上的名片 弱かったら終わりだって 先なんて知れてるって 如果弱小的话就会结束 这在很久以前就知晓了 覆せやしないって!あ゛ー!もーっ!ギターッ!! 不会让它颠覆的 啊 真是的 吉他 ……わかっているんだ 言い訳だって 这些我都知道 所谓的借口 手札なんて自分次第なんだ、って 名片什么的都是自己决定的 いつまでユメに逃げてるんでしょ? 一直在逃避梦境对吧 そろそろおはようの時間だろう? 差不多到了说早上好的时间了吧 目を覚ませ セツナトリップ 睁开眼睛吧 瞬间旅程 飛べない わけない 今眩しい 現実(Real)に Dive! 无法起飞 是不可能的 现在非常炫目的 潜入现实中 脇目も振らず 逃げずに勝負! 聚精会神 不会逃跑 来一决胜负吧 絶対 命題 撤退はしない