[00:00:00] Classical Teacher (Clean Version) - Tenacious D [00:00:01] // [00:00:01] J: Hey Kage [00:00:01] Kage [00:00:01] K: Jables [00:00:02] Jables [00:00:02] J: How goes it man [00:00:03] 伙计 事情进展如何 [00:00:03] K: S'good s'good [00:00:04] 很好 [00:00:04] J: Y'know I been thinking a lot about it and um [00:00:08] 你知道我已经想了很多 [00:00:08] I just want us to be the best f*cking band in the world [00:00:10] 我只是想让我们成为世界上最棒的乐队 [00:00:10] K: Well yeah me too [00:00:12] 我也是 [00:00:12] J: There's no point in doing it if we're not the best [00:00:14] 做这些事情毫无意义 如果我们不是最好的话 [00:00:14] K: Well s'true I agree with that [00:00:15] 这是真的 我同意 [00:00:15] J: I mean what yeah we're gonna be [00:00:16] 我的意思是 我们会成功的 [00:00:16] Yeah we're really good We're like [00:00:18] 是的 我们真的很好 我们 [00:00:18] Almost as good as Arcade Fire f**k that [00:00:20] 几乎就和Arcade Fire一样好 该死的 [00:00:20] K: Yeah [00:00:21] 是的 [00:00:21] J: We gotta leave those f**kers in the dust [00:00:23] 我们要打败那些混蛋 [00:00:23] K: What what do you [00:00:24] 什么 你要做什么 [00:00:24] J: All those f**king youngsters gotta f**king lick our boot Y'know what I mean [00:00:27] 我们要让那些混蛋对我们俯首称臣 你明白我的意思吗 [00:00:27] K: Yeah Yeah well what how do we do that though [00:00:30] 是的 明白 但是我们要如何做呢 [00:00:30] J: sigh Dude you need to have some lessons [00:00:33] 伙计 你需要学一些知识 [00:00:33] K: What [00:00:34] 什么 [00:00:34] J: I know you're really good but you gotta expand your game [00:00:36] 我知道 你真的很好 但是你必须壮大你的势力 [00:00:36] K: Lessons [00:00:36] 教训 [00:00:36] J: Y'know how Koby in the off season would go and like learn a [00:00:39] 你明白 Koby情况不好的时候会干点什么 比如学点该死的玩意儿 [00:00:39] Y'know a Texas Two-Step or something to add to his arsenal [00:00:41] 你知道德克萨斯的两步舞吗 或者其他的事情 他的军械库那些 [00:00:41] K: Man yeah that's true That's true [00:00:44] 伙计 那是真的 [00:00:44] J: Well I've just been noticing some of your classic riffs are a little sloppy [00:00:47] 好吧 我已经注意到 你写的有些经典乐段有点草率 [00:00:47] K: Really [00:00:48] 真的吗 [00:00:48] J: And I I hope you're not pissed off at me but I went ahead and hired a dude [00:00:51] 我希望你不要生气 但是我还是继续干了下去还雇了一个家伙 [00:00:51] K: Yeah Oh no what [00:00:53] 是吗 不 什么 [00:00:53] J: Dude just give it a chance will you If you don't like- this guy hey I [00:00:57] 伙计 只是给一次机会 好吗 如果你不喜欢这个家伙 [00:00:57] Swear if you don't like it we'll f*cking fire his a** He's out [00:00:59] 我发誓 如果你不喜欢的话 我们会揍他 他会出去 [00:00:59] K: Who is this guy I never [00:01:00] 那个人是谁 我不知道名字 [00:01:00] J: His name is Felix Char [00:01:03] 他的名字就是Felix Char [00:01:03] K: Urgh what [00:01:04] 什么 [00:01:04] J: He's from Spain and he is the best [00:01:07] 他来自西班牙 他是最优秀的人 [00:01:07] K: Oh god [00:01:08] 我的天 [00:01:08] J: I got him from theLondon Phildsarmonic [00:01:09] 我是从伦敦Phildsarmonic那里了解到他的 [00:01:09] K: Urgh I just I don't know him it seems weird [00:01:13] 我不了解他 这似乎不可思议 [00:01:13] J: Will you just will you just spend a minute with him [00:01:15] 你愿意陪他一会儿吗 [00:01:15] K: OK Alright I'll spend a minute with him [00:01:16] 好吧 很好 我会陪他一会儿 [00:01:16] J: OK bro he's right outside I'm sending him in [00:01:19] 很好 兄弟 他就在外面 我这就让他进来 [00:01:19] K: Oh god OK Why Lessons so stupid [00:01:24] 我的天 很好 为什么 这就是教训 太愚蠢了 [00:01:24] F: Hello