[00:00:00] Code Red - Monica (莫妮卡)/Missy Elliott (蜜西·艾莉特)/Laiyah [00:00:00] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:00] Oh ah ah [00:00:01] // [00:00:01] Is that what you wanted [00:00:03] 这是你要的吗 [00:00:03] Nuh uh [00:00:04] // [00:00:04] Mommy in the booth I'm singing [00:00:06] 妈妈正在展台上 唱着歌 [00:00:06] I'm mommy [00:00:08] 我是妈妈 [00:00:08] You've been a good girl [00:00:10] 你一直都是乖女孩 [00:00:10] Uh no [00:00:12] 啊 不 [00:00:12] No say new monica [00:00:15] 不 说 新的Monica [00:00:15] New monica [00:00:17] 全新的Monica [00:00:17] Say code red right here [00:00:18] 说 红色警报来了 [00:00:18] Code red right here [00:00:20] 红色警报来了 [00:00:20] Code red right here [00:00:21] 红色警报来了 [00:00:21] Code red mommy [00:00:24] 红色警报 妈妈 [00:00:24] What [00:00:25] 怎么啦? [00:00:25] Code red code red right here [00:00:32] 红色警报 红色警报来了 [00:00:32] I does what I does do what I do [00:00:34] 我只做我想做的 [00:00:34] Your hustle the same to me here's something new [00:00:36] 你一如既往地对我催促 来点儿新鲜的 [00:00:36] We tired of that junk that you sing in the booth [00:00:37] 我们厌烦了你在展台上唱的那些垃圾 [00:00:37] You know we the truth let me give you this proof [00:00:39] 你知道我们才是真理 让我拿出证据 [00:00:39] Call 911 better ring the alarm [00:00:41] 拨打911报警 最好按下警报铃 [00:00:41] When this come on they be droppin' them bombs [00:00:43] 当这一切降临 他们将施以爆炸性影响 [00:00:43] We tired of hearin' them same old five songs [00:00:45] 我们烦透了他们重复着那几首老掉牙的歌 [00:00:45] Man I've just been wanting to turn that ish off [00:00:47] 我只想为其转变 注入新活力 [00:00:47] I swear the game might be over [00:00:48] 我保证这场游戏将要结束 [00:00:48] Somebody give them some folger's [00:00:50] 谁给他们来点佛吉斯咖啡 [00:00:50] Cause you can't be sleepin' on mono [00:00:52] 因为单声道播放让你无法入睡 [00:00:52] And you can't see me with no photo [00:00:54] 你将看到我无处不在 [00:00:54] I'm tryna change up the world [00:00:56] 我正试图改变世界 [00:00:56] I'm focused on my baby girl [00:00:57] 我全身心投入 我的宝贝女儿 [00:00:57] And even though she only one [00:00:59] 尽管她只有一岁大 [00:00:59] She know you ain't talkin' about nothin' [00:01:02] 她也知道你并不是满口空话 [00:01:02] It's like we've gotten away [00:01:09] 似乎我们都已脱离 [00:01:09] It's like we're scared to take a chance [00:01:13] 似乎我们都惧于冒险一试 [00:01:13] I'mma let you know [00:01:15] 那我就让你知道 [00:01:15] If you think that sh*t really hot [00:01:17] 如果你觉得那是大作 [00:01:17] I don't got feelin's for that [00:01:19] 我却并不那么认为 [00:01:19] When that sh*t dropped I forgot [00:01:21] 当那音乐萎靡 我忘了 [00:01:21] My mind is way over there [00:01:22] 我的内心已越过那里 [00:01:22] Code red right here right here right here [00:01:26] 红色警报来了 [00:01:26] Code red right here right here right here [00:01:29] 红色警报来了 [00:01:29] Turn off the radio damn right [00:01:31] 把电台关掉 没错 [00:01:31] We don't hear real sh*t no mo' [00:01:33] 我们再没听过真正的音乐 [00:01:33] Turn off the radio damn right [00:01:34] 把电台关掉 没错 [00:01:34] We don't hear real sh*t no mo' [00:01:36] 我们再没听过真正的音乐 [00:01:36] Sh*t no mo' sh*t no mo' [00:01:38] 再没听过 [00:01:38] Turn off turn off turn off the radio [00:01:41] 把电台关掉 关掉 关掉 [00:01:41] I really wanna hear real sh*t [00:01:43] 我要听到真正的音乐 [00:01:43] You're trying so hard to cross over [00:01:45] 你如此努力改变风格 [00:01:45] And just end up gettin' looked over 404

404,您请求的文件不存在!