[00:00:00] 足音 ~Be Strong (脚步声 ~Be Strong) (《信长协奏曲》日剧主题曲) - Mr.children (孩子先生) [00:00:06] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:06] 作詞:桜井和寿 [00:00:13] // [00:00:13] 作曲:桜井和寿 [00:00:20] // [00:00:20] 新しい靴を履いた日は [00:00:26] 穿上新鞋子的那天 [00:00:26] それだけで世界が違って見えた [00:00:32] 仅仅如此 便感觉眼里的世界已经不同 [00:00:32] 昨日までと違った [00:00:35] 不同于昨日的脚步声 [00:00:35] 自分の足音がどこか嬉しくて [00:00:40] 仿佛跳跃着喜悦的音符 [00:00:40] あてもなく隣の町まで [00:00:46] 漫无目的的 到隔壁的城镇 [00:00:46] 何も考えずしばらく歩いて [00:00:51] 什么都不想 稍微走了一段路 [00:00:51] こんなことも最近は [00:00:55] 才恍然想起 最近这样的事情 [00:00:55] してなかったなってぼんやり思った [00:01:06] 都没有再做过了 [00:01:06] 舗装された道を選んで [00:01:09] 现在的日子 [00:01:09] 歩いていくだけ [00:01:12] 不过是当初自己的选择 [00:01:12] そんな日々だけど [00:01:14] 迈向早已铺垫好的平坦大路 [00:01:14] もうやめたいんだ [00:01:18] 可我已经想要放弃 [00:01:18] 今日はそんな気がしてる [00:01:25] 今天突然有了这种想法 [00:01:25] 夢見てた未来は [00:01:28] 理想的未来 [00:01:28] それほど離れちゃいない [00:01:31] 并没离的太远 [00:01:31] また一歩 次の一歩 [00:01:35] 再一步 下一步 [00:01:35] 足音を踏み鳴らせ [00:01:38] 踏响你的脚步 [00:01:38] 時には灯りのない [00:01:41] 即便有时会有 [00:01:41] 寂しい夜が来たって [00:01:46] 寂寞黑夜来临 看不到一丝光芒 [00:01:46] この足音を聞いてる [00:01:50] 必定会有 [00:01:50] 誰かがきっといる [00:01:59] 聆听着脚步声的人在 [00:01:59] 疲れて歩けないなら [00:02:05] 如果累到走不下去 [00:02:05] 立ち止まってしがみついていれば [00:02:10] 只要停下脚步蹲坐原地 [00:02:10] 地球は回っていって [00:02:14] 地球依旧照常运转 [00:02:14] きっと良い方向へ [00:02:16] 将我们带往 [00:02:16] 僕らを運んでくれる [00:02:25] 更好的方向 [00:02:25] どんな人にだって [00:02:27] 每个人 [00:02:27] 心折れそうな日はある [00:02:31] 都会遭遇心灵受挫的日子 [00:02:31] もう駄目だって思えてきても大丈夫 [00:02:37] 感觉撑不下去也没关系 [00:02:37] もっと強くなっていける [00:02:44] 你还能更坚强 [00:02:44] 今という時代は言うほど悪くはない [00:02:50] 现在这个时代 也没人们说的那么糟 [00:02:50] また一歩 次の一歩 [00:02:53] 再一步 下一步 [00:02:53] 靴ひもを結び直して [00:02:57] 重新系好鞋带 [00:02:57] 喜びを分かち合い 弱さを補い合い [00:03:05] 共享喜悦 互补软弱 [00:03:05] 大切な誰かと歩いて行けるなら [00:03:16] 只要还能和重要的他(她)走下去 [00:03:16] もう怖がらないで 怯まないで [00:03:20] 已经无需恐惧 无需胆怯 [00:03:20] 失敗なんかしたっていい [00:03:23] 失败又怎样 [00:03:23] 拒まないで 歪めないで [00:03:26] 无需拒绝 别走歪路 [00:03:26] 巻き起こってる全てのことを [00:03:33] 所有惊涛骇浪 [00:03:33] 真っ直ぐに受け止めたい [00:03:58] 都想欣然的接受 [00:03:58] 夢見てた未来は [00:04:01] 理想的未来 [00:04:01] それほど離れちゃいない [00:04:04] 并没离的太远 [00:04:04] また一歩 次の一歩 [00:04:07] 再一步 下一步 [00:04:07] 足音を踏み鳴らせ [00:04:11] 踏响你的脚步 [00:04:11] 例えば雨雲が 目の前を覆ったって [00:04:19] 即便乌云覆盖你眼前的路 [00:04:19] また陽射しを探して歩き出そう [00:04:24] 就踏上寻找阳光之旅吧 [00:04:24] 時には灯りのない [00:04:27] 即便有时会有 404

404,您请求的文件不存在!