[00:00:00] American Dreams - Pro-Pain [00:00:30] 以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:00:30] I say no to war you say no to war [00:00:33] 我拒绝战争你拒绝战争 [00:00:33] And we go to war again [00:00:36] 我们再次开战 [00:00:36] But the truth of the matter is [00:00:37] 但事实是 [00:00:37] It stinks like the sh*t that you are [00:00:42] 你真的好臭 [00:00:42] You've freedom to sell you poisoned [00:00:44] 你有出卖自己的自由 [00:00:44] The well from heaven to hell and then [00:00:48] 从天堂到地狱 [00:00:48] You wonder why you can't f**king think [00:00:50] 你想知道为什么你无法思考 [00:00:50] For yourself anymore [00:00:53] 不再为你自己 [00:00:53] For yourself anymore [00:00:54] 不再为你自己 [00:00:54] The end does it justify the means [00:00:57] 结局是否证明可以不择手段 [00:00:57] Angst and disgust American dreams [00:01:00] 对美国梦感到焦虑和厌恶 [00:01:00] I hate it myself it's not [00:01:02] 我讨厌我自己这并不是 [00:01:02] What it seems to be [00:01:04] 看起来怎么样 [00:01:04] I distrust American dreams [00:01:12] 我不相信美国梦 [00:01:12] Your bringin me down [00:01:13] 你让我心灰意冷 [00:01:13] And bringin me down [00:01:15] 将我击倒 [00:01:15] And bringin me down again [00:01:18] 再次让我心灰意冷 [00:01:18] To the lows that were never ever [00:01:20] 再也不会跌入低谷 [00:01:20] Reached or dreamed of before [00:01:24] 实现梦想 [00:01:24] With weapons at bay [00:01:26] 全副武装 [00:01:26] We're facing the day [00:01:27] 我们面临着 [00:01:27] Embracing the cause for dissent [00:01:30] 拥护异议的理由 [00:01:30] Then we'll justify our [00:01:31] 然后我们会证明 [00:01:31] Resolve well after the war [00:01:35] 战后彻底解决 [00:01:35] Well after the war [00:01:36] 战后 [00:01:36] The end does it justify the means [00:01:39] 结局是否证明可以不择手段 [00:01:39] Angst and disgust American dreams [00:01:42] 对美国梦感到焦虑和厌恶 [00:01:42] I hate it myself it's not [00:01:44] 我讨厌我自己这并不是 [00:01:44] What it seems to be [00:01:46] 看起来怎么样 [00:01:46] I distrust American dreams [00:01:53] 我不相信美国梦 [00:01:53] American Dreams [00:01:59] 美国梦 [00:01:59] American Dreams [00:02:05] 美国梦 [00:02:05] American Dreams [00:02:11] 美国梦 [00:02:11] American [00:03:00] 美国的 [00:03:00] The end does it justify the means [00:03:03] 结局是否证明可以不择手段 [00:03:03] Angst and disgust American dreams [00:03:06] 对美国梦感到焦虑和厌恶 [00:03:06] I hate it myself it's not [00:03:08] 我讨厌我自己这并不是 [00:03:08] What it seems to be [00:03:10] 看起来怎么样 [00:03:10] I distrust American dreams [00:03:12] 我不相信美国梦 [00:03:12] The end does it justify the means [00:03:15] 结局是否证明可以不择手段 [00:03:15] Angst and disgust American dreams [00:03:18] 对美国梦感到焦虑和厌恶 [00:03:18] I hate it myself it's not [00:03:20] 我讨厌我自己这并不是 [00:03:20] What it seems to be [00:03:22] 看起来怎么样 [00:03:22] I distrust American dreams [00:03:24] 我不相信美国梦 [00:03:24] The end does it justify the means [00:03:27] 结局是否证明可以不择手段 [00:03:27] Angst and disgust American dreams [00:03:30] 对美国梦感到焦虑和厌恶 [00:03:30] I hate it myself it's not [00:03:32] 我讨厌我自己这并不是 [00:03:32] What it seems to be [00:03:34] 看起来怎么样 [00:03:34] I distrust American dreams [00:03:36] 我不相信美国梦 [00:03:36] The end does it justify the means [00:03:39] 结局是否证明可以不择手段 [00:03:39] Angst and disgust American dreams [00:03:42] 对美国梦感到焦虑和厌恶 [00:03:42] I hate it myself it's not [00:03:44] 我讨厌我自己这并不是 [00:03:44] What it seems to be [00:03:46] 看起来怎么样 [00:03:46] I distrust American dreams [00:03:48] 我不相信美国梦 [00:03:48] The end does it justify the means [00:03:51] 结局是否证明可以不择手段 404

404,您请求的文件不存在!