[00:00:00] i wonder if... - 米倉利紀 (よねくらとしのり) [00:00:04] [00:00:04] 词:toshinori YONEKURA [00:00:08] [00:00:08] 曲:toshinori YONEKURA [00:00:13] [00:00:13] 恋をしたみたい... [00:00:16] 好像喜欢上 [00:00:16] 友达の邻に座る君に [00:00:23] 坐在朋友旁边的你了 [00:00:23] 手を伸ばせば届く距离だから [00:00:29] 因为是伸手就够到手的距离 [00:00:29] 态と腕を组んで气を逸らす [00:00:36] 做着小动作分散精力 [00:00:36] 思い过ごしかも... [00:00:39] 可能过虑了 [00:00:39] 友达の邻に座る君が [00:00:46] 坐在朋友旁边的你 [00:00:46] 仆の心に手を伸ばすように [00:00:53] 像是能抓住我的心似的 [00:00:53] 恶戏に笑い挂ける优しさに户惑う [00:00:59] 被你恶作剧后那欢笑的温柔所迷惑 [00:00:59] 飞び交う话题の中から [00:01:06] 从胡乱说的话题中 [00:01:06] 一つ见付けた共通の话题に [00:01:13] 找到一个共同的话题 [00:01:13] 周りに气付かれないように [00:01:19] 以便不被旁边的人发现 [00:01:19] そっと微笑み返してしまう仆は... [00:01:26] 我悄悄地对你回笑 [00:01:26] 一つ席を挟んで [00:01:29] 拿起一个板凳 [00:01:29] 好きになってしまった君は [00:01:33] 被我喜欢的你 [00:01:33] 友达の恋人で [00:01:36] 朋友的恋人的你 [00:01:36] 好きになんてなっちゃいけないんだ [00:01:40] 不可以喜欢上你的 [00:01:40] 一つ席を挟んだ [00:01:43] 拿起一个板凳 [00:01:43] この微妙な君との距离に [00:01:46] 和你之间的距离是那么的微妙 [00:01:46] 切なく恋をするのも [00:01:49] 就算恋爱的很堵心 [00:01:49] 恶くないかなって恋に恋してる [00:02:26] 这应该没有什么不好吧 依恋着这样的恋爱 [00:02:26] 视线を感じて... [00:02:30] 感觉到的视线 [00:02:30] 友达の邻に座る君から [00:02:36] 从坐在朋友旁边的你这里 [00:02:36] これ以上想いを募らせると [00:02:40] 让这份思念更加去乱想的话 [00:02:40] 引き返せない着信のない [00:02:44] 也没有回复的消息 [00:02:44] 携带を手に气を逸らす [00:02:49] 把手机握在手里分散精力 [00:02:49] 无意识なんだけど... [00:02:53] 虽然无意识 [00:02:53] 友达の邻に座る君の [00:02:59] 从在朋友旁边的你的手 [00:02:59] 手を见诘めてしまう [00:03:02] 一直注视着 [00:03:02] 自分に气付いてグラスの水を [00:03:08] 注意一下自己 把杯子里的水 [00:03:08] 饮み干して话题を变える [00:03:13] 全部喝完了 换下一个话题 [00:03:13] それでも例える话は [00:03:19] 就算是这样也是假设的话 [00:03:19] 恋爱価值观ばっかりで [00:03:26] 全是恋爱价值观 [00:03:26] 仆の想いをそっと伝えて [00:03:33] 想偷偷地告诉我的想法 [00:03:33] 君の表情を伺う仆は... [00:03:40] 我一直都在观察着你 [00:03:40] 一つ席を挟んで [00:03:43] 拿起一个板凳 [00:03:43] 好きになってしまった君は [00:03:46] 被我喜欢的你 [00:03:46] 友达の恋人で [00:03:49] 朋友的恋人的你 [00:03:49] 好きになんて [00:03:51] 喜欢上你的 [00:03:51] なっちゃいけないんだ [00:03:53] 绝对不可以 [00:03:53] 一つ席を挟んだ [00:03:56] 拿起一个板凳 [00:03:56] この微妙な君との距离に [00:03:59] 和你之间的距离是那么的微妙 [00:03:59] 切なく恋をするのも [00:04:03] 就算恋爱的很堵心 [00:04:03] 恶くないかなって恋に恋してる [00:04:40] 这应该没有什么不好吧 依恋着这样的恋爱 [00:04:40] 一つ席を挟んで [00:04:42] 拿起一个板凳 [00:04:42] 好きになってしまった君は [00:04:46] 被我喜欢的你 [00:04:46] 友达の恋人で [00:04:49] 被我喜欢的你 [00:04:49] 好きになんてなっちゃいけないんだ [00:04:53] 绝对不可以喜欢上你 [00:04:53] 一つ席を挟んだ [00:04:56] 拿起一个板凳 [00:04:56] この微妙な君との距离に [00:04:59] 和你之间的距离是那么的微妙