[00:00:01] どうして君を好きになってしまったんだろう [00:00:10] 为什么会喜欢上你 [00:00:10] どうして [00:00:16] 为什么 [00:00:16] 君(きみ)を好(す)きになってしまったんだろう [00:00:20] 会喜欢上你啊 [00:00:20] どんなに时(とき)が流(なが)れても君(きみ)はずっと [00:00:25] 不管时间如何的流逝 [00:00:25] ここにいると [00:00:27] 你一直都在这里 [00:00:27] 思(おも)ってたのに [00:00:31] 我本来这样认为 [00:00:31] でも君(きみ)が选(えら)んだのは违(ちが)う道(みち) [00:00:37] 但你却选择了不同的道路 [00:00:37] どうして [00:00:41] 为什么 [00:00:41] 君(きみ)に何(なに)も伝(つた)えられなかったんだろう [00:00:46] 什么都没对你说 [00:00:46] 毎日(まいにち)毎晩(まいばん)募(つの)ってく思(おも)い [00:00:51] 昼夜不断的思念 [00:00:51] 溢(あふ)れ出(で)す言叶(ことば) [00:00:53] 溢出的话语 [00:00:53] 解(わか)ってたのに [00:00:56] 已经不能清楚地 [00:00:56] もう届(とど)かない [00:00:57] 告诉你 [00:00:57] 初(はじ)めて出(て)会(あ)ったその日(ひ)から [00:01:00] 初次相遇的那天起 [00:01:00] 君(きみ)を 知(し)っていた気(き)がしたんだ [00:01:03] 就感觉似曾相识 [00:01:03] あまりに自然(しぜん)に溶(と)け込(こ)んでしまった二人(ふたり) [00:01:07] 自然的走到一起的两人 [00:01:07] 何処(どこ)へ行(い)くのにも一绪(いっしょ)で [00:01:10] 不管去哪儿 [00:01:10] 君(きみ)がいることが当然(とうぜん)で [00:01:13] 都有一定你在身边 [00:01:13] 仆(ぼく)らは二人(ふたり)で大人(おとな)のなってきた [00:01:18] 当我们长大后 [00:01:18] でも君(きみ)が选(えら)んだのは违(ちが)う道(みち) [00:01:23] 你却选择了不同的道路 [00:01:23] どうして [00:01:28] 为什么 [00:01:28] 君(きみ)を好(す)きになってしまったんだろう [00:01:33] 会喜欢上你啊 [00:01:33] どんなに时(とき)が流(なが)れても君(きみ)はずっと [00:01:37] 不管时间如何的流逝 [00:01:37] ここにいると [00:01:40] 你一直都在这里 [00:01:40] 思(おも)ってたのに [00:01:43] 我本来这样认为 [00:01:43] もう叶(かな)わない [00:01:44] 却再已经回不去了 [00:01:44] 特别(とくべつ)な意味(いみ)を持(も)つ今日(きょう)を [00:01:48] 有特殊意义的今天 [00:01:48] 幸(しあわ)せがおで立(た)つ今日(きょう)を [00:01:49] 展开幸福笑容的今天 [00:01:49] 绮丽(きれい)な姿(すがた)で神様(かみさま)に誓(ちか)ってる君(きみ)を [00:01:54] 以美丽身姿同神祈愿的你 [00:01:54] 仆(ぼく)じゃない人(ひと)の隣(となり)で [00:01:57] 在不是我的人的身边 [00:01:57] 祝福(しゅくふく)されてる姿(すがた)を [00:02:00] 接受祝福的模样 [00:02:00] 仆(ぼく)はどうやって见送(みおく)ればいいのだろう [00:02:04] 我要如何送别才好 [00:02:04] もうどうして 君(きみ)を好(す)きになってしまったんだろう [00:02:14] 为什么会喜欢上你 [00:02:14] あの顷(ころ)の仆(ぼく)らの事(こと)を [00:02:19] 那个时候的我们 [00:02:19] もう戻(もど)れない [00:02:20] 再也回不去了 [00:02:20] 考(かんが)えた もう戻(もど)れない 考(かんが)えた [00:02:25] 思绪万千,再也回不去了,思绪万千 [00:02:25] どうして 君(きみ)の手(て)を掴(つか)み夺(うば)えなかったんだろう [00:02:36] 为什么不能再次牵你的手 [00:02:36] どんなに时(とき)が流(なが)れても君(きみ)はずっと [00:02:39] 无论时光如何流逝