[00:00:00] Save Ferris - iMayday!/David Correy [00:00:25] // [00:00:25] My family fresh black leather [00:00:27] 我家里到处装饰着黑色皮革 [00:00:27] Portraits on my limbs [00:00:28] 黑色纹身遍布我的全身 [00:00:28] Freshmen on my back [00:00:29] 新手在找我的麻烦 [00:00:29] An' people frozen in the fridge [00:00:31] 我会让他们死得很难看 [00:00:31] Sister think I hate her [00:00:33] 姐们儿觉得我讨厌她 [00:00:33] Cause I hate her shitty friends [00:00:34] 因为我讨厌她的朋友 [00:00:34] It's a party 'til the fire marshall [00:00:36] 着火的时候 我们正在开派对 [00:00:36] Break the doors in we squadded up [00:00:38] 夺门而入 我们排成一队 [00:00:38] So pitiful on that party sh*t [00:00:41] 那个派对太可惜了 [00:00:41] Girlfriend in the studio high off couple rips [00:00:44] 演播室的女朋友 见缝插针地找乐子 [00:00:44] Got up for some visuals [00:00:45] 为了一些视觉效果 [00:00:45] Homie call the flicks [00:00:47] 同伙们叫来技术达人 [00:00:47] Tell 'em do it faster [00:00:48] 让他们快一点儿 [00:00:48] An' something in it for him and it ain't [00:00:51] 有什么为他而存在 但是却并不存在 [00:00:51] It ain't it ain't really nothing easy fam [00:00:54] 一切并没有那么简单 [00:00:54] Keeping up appearences just to keep a couple fans [00:00:57] 维持自己的原貌 留住这些粉丝 [00:00:57] Ha these robotics got a evil plan [00:01:00] 这些机器人有一个邪恶的计划 [00:01:00] That's why we the reaper clan [00:01:01] 那就是为什么我们死亡之神部落 [00:01:01] Gave em all that snake and bats [00:01:03] 会对他们表现得阴险怪异 [00:01:03] Ha KC Tea and Whiskey shots [00:01:06] 喝皇家茶饮和威士忌酒 [00:01:06] War paint spread it 'round these Hollywood lots [00:01:09] 我将席卷好莱坞 [00:01:09] Touch me in the black is provin when I'm connectin' dots [00:01:12] 我正在整理思绪 触碰黑暗中的我吧 [00:01:12] But maybe this sh*t Jenga and the bottom 'bout to drop [00:01:15] 可能这如同抽调底部即将倒塌的积木 [00:01:15] Let it drop [00:01:19] 让它倒塌吧 [00:01:19] Life's fast [00:01:21] 稍纵即逝的人生 [00:01:21] I just wanna take it real slow [00:01:27] 我只想让它慢一点 [00:01:27] I just wanna take it real slow [00:01:32] 我只想让它慢一点 [00:01:32] I just wanna take it real slow [00:01:40] 我只想让它慢一点 [00:01:40] Real slow [00:01:41] 慢一点 [00:01:41] Syrup's not illegal so it floats in my veins [00:01:44] 糖浆是违法的 所以我才如此渴望喝它 [00:01:44] I'm chasin' after evil to get outta my brain [00:01:47] 我想将这恶魔驱逐出我的身体 [00:01:47] This is right lane lifestyle [00:01:48] 这是正确而平凡的生活方式 [00:01:48] Should've all kept it wild style [00:01:51] 本该都坚持狂野风格 [00:01:51] But somedays just feel Sunday [00:01:52] 但有时候 只是想放松一下 [00:01:52] Dig the vibe child [00:01:54] 找找内心童真的那面 [00:01:54] You see I'm staring out my window sill [00:01:56] 你知道的 我向窗外张望 [00:01:56] Out upon a city moving [00:01:58] 看这城市的运转 [00:01:58] With a tempo that kills [00:02:00] 带着消遣的节奏 [00:02:00] Kids acting like they grown [00:02:01] 孩子们表现得好像他们已长大 [00:02:01] As if the elders didn't notice [00:02:02] 就像老年人没有注意到一样 [00:02:02] Doing 90 in the Jeep [00:02:04] 在吉普车里 做90年代人会做的事情 [00:02:04] Getting mighty hard to focus now [00:02:07] 现在 我很难集中精力 [00:02:07] Let's pick it up and slow it down [00:02:09] 让我们重拾激情 慢慢享受 [00:02:09] I just wanna spend time witcha [00:02:11] 我只想花时间和你在一起 [00:02:11] We can hang around [00:02:12] 我们可以到处逛逛 [00:02:12] No cellphones no iPads [00:02:14] 没有电话 没有iPad [00:02:14] You me and the sound